С секса тут лишь начинается... Заманит, соблазнит, а потом что, в чём состоит это нехорошее? А в том, что у девушки в руке маленький ножик. И этим ножиком она и сделает нечто нехорошее - перережет соблазнённому ей любовнику, потерявшему во время секса самоконтроль, глотку.
Mamihlapinatapai - читается как - мамихлапинатапай. Это слово из яганского языка. Племя яганов родом из Огненной Земли. Данное слово входит в Книгу рекордов Гиннесса, потому что является самым ёмким и очень трудным для перевода. Означает примерно следующее: два человека смотрят друг на друга и хотят одного и того же. Но каждый из этих людей не хочет быть первым в исполнении этого желания. Вот взгляд между такими людьми и называется загадочным словом mamihlapinatapai.
"Гуси - свиньи, весь огород вытоптали, Собаки" Примерно так русские люди разговаривают между собой. И не возникает ведь, никаких проблем с пониманием. Совсем другое дело, если эту фразу услышит иностранец. Мозг выкипит. А кому не знаком такой диалог дома. " - Ты куда идёшь? - Сейчас вернусь."
В других языках всё тоже самое. Особенно в английском много таких, непереводимых выражений.
Очень интересный вопрос. Как пишется само слово воспроизвести не смог. На моей клавиатуре нет таких букв. Но на фотографии это слово выглядит так:
А означает флюгегехаймен - могучее приспособление для получения особых сладостных сексуальных удовольствий.
Любовь для неё это просто слово под мышечной впадиной ,сердце давно как крупный алмаз выставленный на аукционе который не каждый может купить,а разбить не реально,детей нет,не было и не будет ,по этому соски заклеены крест накрест ,на среднем пальце тату крест для того чтобы посылать людей с благословением на это дело,а все сердечные дела ей давно выбили из головы одним выстрелом.Картина называется (Профессиональная проститутка большая редкость)