Если вы сомневаетесь в правильном написании имени Толя, Анатолий по английски, то вы всегда можете воспользоваться подсказкой переводчиком онлайн. Вам для этого необходимо лишь ввести любое слово, в том числе имя, написав его по - русски, а переводчик, например гугл вам всё быстренько переведет. Анатолий, а по английски следует написать Anatoly. Имя Толя на английском языке, будет выглядеть так - Tolya.
Извиняюсь конечно перед Animagia, но в вашем варианте, Valeriya - это имя, с русским произношением написанное английскими буквами! Valery! "Грубое" произношение по английски "Вэйлери", но более или менее точное!
Наиболее часто употребляется вариант "Zoya" - транслитом.
Аналогичный наиболее употребляемый вариант в английском - Zoe.
Можно еще использовать: Zoey, Zoí, Zoé, Zoie, Zoё, Zoee в зависимости от ситуации и происхождения. Это все аналоги одного и того же греческого имени.
Если вы оформляете загранпаспорт, то лучше прописать MARIANA
При этом есть и другой вариант написания, который так же будет правильными. Например, MAR`YANA (это написание соответствует ISO 9)
На мой взгляд, самое главное, чтоб написание совпадало во всех документах - загранпаспорте, права, прочее.
Исходный ветхозаветный вариант этого имени по-английски выглядит как Esther, а если стоит задача транслитерировать с русского имена Эсфирь или Есфирь, то выглядеть они будут как Esfir, имя Эстер - как Ester.