Хотелось бы снова обратить внимание на глагол "get". Вообще гэтить можно многое, универсальный глагол, например: (to become / be)- to get old = старе́ть / It's getting late = Стано́вится по́здно. / He gets drunk every weekend = Он напива́ется ка́ждый выходно́й. / When do I get paid? = Когда́ мне запла́тят?, (to go) - How did you get there? = Как вы туда́ добрали́сь?, (to begin)- Let's get started = Дава́йте начнём. / I'm getting to like him = Он начина́ет мне нра́виться.
Ну, а в нашем случае всё просто: My love I miss you. Get back!
Телеграм - это неповторимы мир, в котором царит абсолютная анонимность. Никто толком и не знает, сколько существует каналов, чатов, не говоря уже о контактах... К тому же отсутствует общий каталог всех каналов, так что из рук в руки передаётся всё самое ценное!
Представляю вашему вниманию 10 каналов Telegram, которые помогут вам в изучении английского:
- English language (@english) - один из самых многочисленных каналов любителей английского, почти 50 тысяч подписчиков. На ресурсе ежедневно появляются на английском языке различные мотивационные картинки, а также полезные материалы с разбором ошибок, идиомами, лексикой.
- Английский язык (@dailyeng) - почти 70 000 подписчиков у данного канала. Такая популярность канала обусловлена тем, что изучаемый материал подаётся в лёгкой форме: картинки, таблицы, аудиоуроки, полезные статьи, подборка всевозможных слов с переводом.
- wow_english ([@wow_english][<wbr />3]) - с помощью этого канала на Телеграм вы можете значительно расширить свой лексикон. На канале публикуются разнообразные фразы для повседневного общения или деловой переписки. Эти полезные для изучающих идиомы подобраны по темам: "Чувства и эмоции", "У врача", В городе" и др.
- Slang Bang! (@slangbang<wbr />) - этот канал будет полезен тем, кто хочет расширить свой запас знаний в разговорном английском. Здесь вы найдёте жаргонные словечки, уличный сленг! В словарях и учебниках таких фраз вы точно не сыщете...
- Neperevodimoe (@neperevodimoe<wbr />) - интересный канал, отличительной особенностью данного канала является тёплая атмосфера и наличие авторского стиля. На канале одна студентка-переводчик учит английскому языку свою подругу, а подписчики как бы к этим урокам присоединяются, смотрят всякие забавные картинки, читают интересные статьи и др.
- English for Life (**@englesson*) - этот канал радует своих подписчиков всякими полезными фразами, яркими картинками, переводом идиом. Короче говоря, канал похож на привычным многим самоучитель, всё понятно и легко.
- Hot Chicks (@letmespeakfromm<wbr />yheart) - ещё один любопытный канал для изучения английского сленга. Канал поможет вам узнать, как правильно использовать крылатые выражения, чтобы не угодить в неловкую ситуацию.
- English Radio (@english_radio<wbr />) - изучая на этом канале лингвистические заметки, вы сможете опробовать свой английский на практике, а также значительно расширить лексику.
- Английский язык легко и просто! ([@elenaenglish][9<wbr />]) - этот канал предназначен для любителей самостоятельно изучать английский язык. Вас проведут по всем основным темам в доступной и лёгкой форме. Здесь есть лексика, грамматика, грамотное построение предложение, а также разбор ошибок.
- Viola ([@violaclub][10<wbr />]) - у этого канала более 12 тысяч подписчиков. Здесь вы найдёте множество забавных обучающих английскому картинок, а также множество другого, не менее полезного контента.
Вопрос некорректен: в приведенном предложении нет ни условий, ни следствий из них. Оно построено в изъявительном наклонении, так как сообщает факт, а условное наклонение выражает предположение. 2 и 3 тип условных предложений в английском сообщают о нереальном условии - соответственно в настоящем-будущем и в прошлом (2.Если бы она сейчас/в следующем году училась... 3. Если бы она в прошлом году училась...). Но у вас нет никакого условия и следствия. Деепричастный оборот "Обучаясь..." называет время и место события, названного в главной части предложения, а не условие. И во фразе "не раз", значащей "много раз", пишется частица НЕ с буквой Е - в отличие от фразы "ни (единого) раза", где частица НИ и которая значит "никогда". Повторяю, вопрос некорректен.
An ace in the hole с английского языка переводится как "козырь в рукаве", "туз в рукаве", "главный козырь", "козырь, оставленный про запас", что означает преимущественный фактор, который сохраняется до поры до времени в секрете, тщательно скрываемое преимущество, аргумент, который используется в случаях необходимости с целью избежать поражения и стать победителем в каком-либо деле, решающий аргумент.
В американском английском выражение fn ace in the hole может использоваться, если речь идет о друге, на которого можно положиться в трудную минуту.
Так-как основный выражения уже приведены, предлагаю рассмотреть вариант с глаголом "get"
Can you get me some coffee, please? = Можешь принести мне кофе, пожалуйста? Ну, а чтобы просьбы звучали в менее приказном тоне, употребляйте модельный глагол "could"
Could you....? = Могли бы вы ....?
Ну и про пончики, тоже не следует ограничивать себя, не в количестве пончиков, а стандартом конструкций. Представим, вы в кофе и обращаетесь к официанту
вы) Could you get me some coffee, please?
оф.) Anything else?
вы) MM, two donuts will be great. Thank you for asking.
И расплачиваясь, отдавая деньги, смело можете сказать:
There you are.