Вегетарианский шашлык можно приготовить и в духовке и на открытом костре.Делается очень просто.На шампуры (если готовить в духовке,то на деревянные шпажки) нанизывать поочередно нарезанные кружками или одинаковыми квадратиками:
- кабачки
- баклажаны
- помидоры
- болгарский перец
- адыгейский сыр
Посолить и жарить на открытом огне.Если в духовке то при t 180-200 С минут 20 в общей сложности,минут через 10 следует перевернуть шпажки на другую сторону.
Если готовить из грибов,скажем из шампиньонов.То их вначале нужно помыть.Потом посолить,полить растительным маслом с мелко нарезанной зелень.Затем нанизать на шампура и готовить,как и предыдущий шашлык.Можно чередовать с картофелем (крупно нарезанным).
Брошет - это как наши шашлыки, только маленькие, на шпажках. Они бывают как из мясо, так и из овощей. Иногда можно встретить сладкие брошеты - клубника и ананас.
Готовить легко: проткнуть шпажкой небольшие куски мяса или овощей и пожарить. Все)
Недавно встретила в интернете интересный "шашлык", могу поделиться.. Для разнообразия очень даже неплохой вариант. Называется "Хачапури на мангале". Готовятся 10 минут. Сделать их перед настоящими шашлыками, чтобы народ не томился и слюной не исходил.
Вам понадобится сыр сулугуни, готовое слоеное тесто, любые грузинские приправы.
Сулугуни нарезаем брусочками, шириной в 2 см и нанизываем на шампуры, посыпаем специями, оборачиваем каждый шампур полоской теста, смачиваем водой, чтобы тесто по краям слиплось и отправляем жариться на гриль на 10 минут.
В русском языке слово "шашлык" известно с XVII века. Писали и произносили его тогда немного иначе: то шишлык или даже шышлык, то шешлык.
Когда слово стало писаться через а, неизвестно. Но уже у А.С. Пушкина в его "Путешествии в Арзрум" мы находим такое написание:
Слово "шашлык", по мнению словарей, тюркское. "Шиш" в турецком и некоторых других тюркских языках означает "вертел". Однако в современных тюркских языках слово "шашлык" встречается крайне редко. Чаще вы услышите слово "кебаб" или "шиш-кебаб". Получается, что мы это слово не просто позаимствовали, а забрали с потрохами. Остальные славянские языки заимствовали "шашлык" уже из русского.
Это слово попало в западноевропейские языки: нем. schaschlik, фр. chaschlik, англ. shashlik и др.
Английский этимологический словарь указывает на русское происхождение их слова. А во французский язык слово привнес, может быть, сам Александр Дюма. Во время путешествия по России ему так понравился шашлык, что он даже записал его рецепт, который потом собирался использовать в главном, по собственному признанию, произведении своей жизни - Большом кулинарном словаре.
Ничего сложного в приготовлении шашлыка из кукурузы нет. Для этого будут нужны пять молоденьких початков кукурузы, полторы больших ложки поваренной соли, две больших ложки сливочного масла, пятьсот миллилитров чистой воды. В первую очередь насадим очищенные початки кукурузы на шампура и пожарим на мангале на средних углях примерно двадцать минут, постоянно переворачивая. В небольшую кастрюльку нальём пятьсот миллилитров воды, насыпем полторы больших ложки поваренной соли и хорошенько перемешаем до полного растворения соли. Готовую кукурузу поместим в этот солёный раствор и минут пять подержим в ней. Через пять минут, достанем ещё тёплую кукурузу из соляного раствора и обильно промажем её сливочным маслом. Всё, шашлык из кукурузы готов. Приятного аппетита!