Скорее всего у каждого народа, в каждом языке название того или иного насекомого имеется свое.
Вот потому существует международная классификация животных, растений и грибов.
В этой классификации ученые-биологи предпочитают добрую старую латынь.
И вот так божьи коровки записаны:
Бóжьи корóвки, или кокцинелли́ды (лат. Coccinellidae)
Как возникло на Руси такое название жучков, могу лишь предположить.
Первый посыл - жучки и их личинки в основном хищники, поедают тлю, которая является злостным вредителем культурных растений.
Второй посыл - бабушки-дедушки, видя как внучата ловят красивых жучков и пытаются с ними расправиться, отговаривают детей, сообщая им, что это "божья тварь" полезна для человека.
Третий посыл - жучок красненький с черными пятнами так похож на корову Пеструшку.
Все вместе и породило название "божья коровка".
И вместо расправы дети поют песенку:
Божия коровка, полети на небо, там твои детки кушают конфетки.
Может на самом деле все было не так, но кто посмеет отказать мне в праве пофантазировать.