Я говорю достаточно через букву "ч" . Достатошно - как-то по-бабушкински( не в обиду будет им сказано), да и неудобно даже проговаривать) так что мой ответ : нет.а вы сами как говорите-то, не замечали?
Если взрослый человек так и не научился выговаривать звук "Щ", то, возможно, у него есть какие-то особенности физиологического строения. В общем-то, он звучит практически так же, как твёрдый "Ш", только язык при этом не загибает кончик, а как бы, наоборот, расправляет его, а сам подбирается назад, и губы не вытягиваются вперёд (как при произнесении "Ш"), а растягиваются в стороны, прижимаются к передним зубам. Таким образом, звук значительно смягчается, а потоки воздуха идут не по центру и сверху, а как будто по бокам и снизу, что ли... Сложно объяснить, конечно. Вот здесь есть обучающее видео. Позиционируется как для детей. Но, как мне показалось, для взрослых оно больше подойдёт.
Заданный глагол представляет собой форму прошедшего времени от глагола "обнЯть".
Глагол этот двусложный, от него и образована рассматриваемая форма рода мужского числа единственного -- "обнял".
В языке нашем русском есть вполне определенные правила постановки ударения в двусложных (и односложных) глаголах прошедшего времени.
Например, в глаголе женского рода по нормам литературным ударение должно ставиться на окончание -- "обнялА".
Но вопрос-то касается формы мужского рода. И здесь ответ будет такой. Опять же по литературным нормам ударение правильно поставить на первый слог, например: Отец крепко Обнял свою дочь.
Однако очень часто в разговорной речи можно услышать, как люди произносят это слово с ударением на второй слог. Это разговорный вариант, и он считается допустимым, что оговаривается в орфоэпических словарях.
Вопрос о постановке ударений в глаголах прошедшего времени возникает часто, поэтому рекомендуется пользоваться указанными словарями, запоминать и говорить правильно, лучше на литературном языке.
Потому что в исконно словянских словах эта буква не встречается, а лишь в заимствованных. Пушкин, как великий русский поэт, подбирал исконно словянскую лексику и редко использовал иностранные слова. Поэтому у него эта буква и встречается редко.
Хотя сам звук, передаваемый этой буквой, можно встретить очень часто, например когда перед Т стоит В: Вторник (произносится Фторник), второй. В фамилиях на ОВ конечное В звучит как Ф: Niemiroff.
Во многих других языках нет отдельных букв для тех или иных звуков. Например как передать в английском языке звук Ж или Ц:
Pleasure, Leasure, Let's go, Cats.
"ч" в русском языке является не парным мягким звуком.