Проще всего будет с малиновкой. Эта птица получила своё имя за яркую окраску — очень хорошо выделяющуюся красную или малиновую грудку и горлышко. Её ещё называют зарянкой. А в английском языке она носит очень говорящее имя - «robin». т. е. «рубин».
Не менее просто разобраться и с кукушкой. Происхождение названия — звукоподражательное, по характерному крику птицы «ку-ку». В других языках она, кстати, называется похоже — «кукувица», «куказица», «куковка».
Сложнее будет со снегирём и зябликом. Уж очень эти имена древние!
Считается, что наименования снегиря тесно связано со снегом. Мол, снегирь — северянин, житель таёжных лесов, и в средней полосе появляется, когда на родине становится слишком холодно. Появление этой птички практически всегда совпадает с первыми снегами и заморозками. Да и на фоне бедной красками зимней природы, а тем более снега, яркая окраска (чёрная шапочка и хвост, ярко-красные грудка, шея и щёчки) — очень заметны.
Имя зяблика связывается со словом «зябнуть», т. е. «мёрзнуть». Считается, что такое наименование птица получила за привычку улетать (откочёвывать к югу) в период особых холодов. По другой версии — наоборот, зяблики холода не боятся и появляются ранней весной, в самое «зяблое» время. Так оно или нет, но даже иностранные имена птички связаны со холодами и стужей (например, латинское "зяблик" - "фрингилла", "фригилла" - близко соприкасается с "фригор" - "холод", "фрингерэ" — "мерзнуть").
В общем в любых вариантах происхождение имён снегиря, зяблика, кукушки и малиновки никак не связано с местом обитания.
Остаётся индейка. По своей сути это сокращение более длинного имени «индейская курица».
Почему «курица» — ясно: индейка — из того же семейства фазановых.
А вот почему «индейская»?
В дикой природе эта птица встречается в Северной Америке. Там эта птица столь же обычная, как у нас фазан. Но «американской курицей» её не назвали. По той простой причине, что первооткрыватели Нового Света не осознавали, что открыли именно что-то новое, — они полагали, что просто другим путём (не восточным, а западным) достигли Индии. Весь район Карибского бассейна (тех самых островов, открытых Колумбом у берегов Северной и Южной Америки) носит официальное название «Вест-Индия» (хотя собственно «Индией» не является).
Ну, а коль первопроходцы и первооткрыватели считали, что попали в Индию, они и «раздали» соответствующие имена. Не повезло в том числе коренным жителям новооткрытых земель (они стали «индейцами») и местным крупным птицам.
Так что во всём этом перечне с происхождением связано имя одной птицы — индейки.