Вообще то говоря в переводе на русский язык слово "Мэриленд" означает - "Земля Мэри". Исходя из одной версий название этой территории Америки, захваченной английскими колонистами, сделано в честь королевы Марии (королевы Мэри).
Американцы, наверное, слушают переговоры и хотят их понимать, а то, когда в боевой ситуации русские переговариваются, из-за мата перевод становится непонятным. Неясно, какие задачи этим летчикам поставили и выполнили они их или нет. А, если этого не знаешь, то и предъявить России нечего.
А авиационный английский- это язык для мирных полетов в небе, где нет риска, что в тебя только что Стингер запустили.
мозг ему сломаете) вопрос how are you чисто формальный и требует такого же формального ответа. не в их ментальности рассказывать про свои дела по правде малознакомым людям (мне лично правда не понятно, откуда у нас такая странная традиция:))
Если проявить настойчивость, то вполне возможно за две недели подучить английский. Я не имею ввиду грамматику, а выучить несколько десятков общепринятых фраз, чтобы можно было общаться вполне возможно. Лучше, конечно, нанять репетитора для таких занятий и усиленно заниматься дома все свободное время. Если есть сильная мотивация для быстрого изучения английского, то дело пойдет быстрее.
Есть американский вариант английского языка. Прежде всего, потому что английский язык в разных странах - это один и тот же язык. Так же, как и существует американский вариант испанского, и канадский вариант французского.
По сути такой страны как Америка тоже нет, есть такой континент, а страна называется Соединённые Штаты Америки. Если углубляться в проблему, то американцы - это индейские племена, живущие по всей Северной и Южной Америке. Они говорят на разных языках. Какой язык предлагаете называть американским? Кечуа, науатль, аймара, чероки?..
Даже если рассматривать именно США, то английский не является официальным языком страны, только де факто. В разных штатах разные языки имеют официальный статус или просто широкое распространение. Например, очень популярен испанский (который почему-то тоже не называется перуанским, мексиканским, колумбийским и т.д.).