У вас на фото обычный щит с туристическими указателями, который вчера был, а сегодня его уже нет. Текст на указателях написан не по-английски, а обычным транслитом вперемежку с английскими словами. Более того, на некоторых указателях и по-русски были неправильные названия. Например, благодаря рекламщикам, вдруг откуда ни возьмись появилась станция метро "ВасилеООстровская".
Это у нас московкий холдинг Gallery выиграл тендер и развесил на улицах Санкт-Петербурга туристические указатели. Непосредственно работы выполняли компании, входящие в холдинг: "Вестдиа медиа СПб" (родом из Твери) и рекламное агентство "ЭЛЕН МЕДИА" (родом из Московской области) и все вместе с пропиской на Кипре. Видите, какие хитросплетения? Им не до грамотности. )))
Дело кончилось тем, что Gallery за свой счет заменила все указатели с лингвистическими и грамматическими ошибками. При этом еще некоторые указатели указывали неверное направление.
Надо сказать, что кое-где встречались нормальные указатели:
О, да! Очень интересно у Гугл Транслейта получается!
Перевод выходит таким:
но если мы предположим, что Гугл считает Президентом только Путина и сделал эту фамилию синонимом высокой должности - это будет ошибочное суждение.
Просто попробуйте там же перевод на другие языки - никаких "Владимиров Владимировичей".
Очевидно, шутка кого-то русского из команды, работающей над этим конкретно продуктом.
Впрочем, в самом Гугле назвали сие ошибкой шаблонов:
Пока не исправили.
Я думаю, что можно воспользоваться несколькими способами.
Во-первых, скопировать текст, открыть Google Translate, вставить его и прочесть перевод.
Во-вторых, если скопировать текст не удается, установить на смартфон или планшет с ОС Андроид приложение Googgles, открыть его, сфотографировать текст и, опять же, перевести с помошью Google Translate (нужен wifi либо мобильный интернет).
Кроме Googgles есть и другие приложения, переводящие текст через фото. Кстати, только переводом возможности Googgles не ограничиваются. Наверняка аналогичные приложения есть и на других операционных системах, но я не в курсе.
Реквизиты для перевода на банковскую карту "Приватбанка" можно в любом отделении банка у операциониста либо же позвонив по телефону службы поддержки банка, который указан на оборотной стороне банковской карты.
Придется самой ответить на этот вопрос. В долларах можно обналичить в беларусьбанке, но сумма должна быть более 250 долларов. Далее можно обналичить в белинвестбанке, но там в евро и комиссия 30 евро до суммы не более 300 евро. Если даже будет 100 евро придется заплатить 30 евро. И еще один способ сделать счет в банке.