Caprice - это известная немецкая обувная фирма, производит модную обувь.
«Walking on air» — девиз этой фирмы, переводится «Ходьба, как по воздуху.
Фраза "You are welcome", в основном, применяется в двух случаях:
- Как ответная реакция на слово "Thanks", "Thank you" ответ "You're welcome" можно перевести как "не за что", "не стоит" или "пожалуйста".
- Как приглашение слово Welcome - означает "Добро пожаловать!"
Глагол "welcome" переводится как приветствовать, одобрять, радушно принимать.
Существительное "welcome" - приветствие, гостеприимство, радушие, радушный прием.
Прилагательное - желанный, приятный.
Фраза "show me how to love like you" на русский язык переводится как "научи меня любить так, как любишь ты". Более дословный перевод: "покажи мне как любить, как любишь ты". Исходя из контекста может быть подобран и более подходящий перевод.
Да, значений у этого глагола много. Особенно с употреблением разных предлогов и прилагательных. Как уже отметила предыдущий автор, основными являются значения "получать, доставать". Все остальные значения будут означать (простите за тавтологию) переход одного состояния или статуса в другое, т.е "становиться"....Например, get married - выйти замуж, жениться,т.е. стать женатым. Или: get off the train - сойти с поезда, get drunk - напиться, get free - стать свободным. Ну, и так далее ...
В первую очередь стоит рассказать о том, что такое хештег #equalgame. Это затея UEFA и энтузиастов из Европы, которые хотят показать, что все равны. Под этим хештегом люди из разных стран публикуют свои фото с футбольным мячом, на футбольном поле и т. д.
А если перевести саму фразу "equal game" на русский, то получим перевод "равная игра".