Кроме варианта cardinal, возможны cardinal-bird, cardinal-grosbeak или просто grosbeak, а также cardinal bunting. Красный кардинал может переводиться на английский как common cardinal или northern cardinal.
Название членов семьи и родственников на английском языке можно найти вот здесь. Слова представлены с транскрипцией и переводом. Если вы захотите послушать, как произносится то или иное слово, просто нажмите на него.
Карточки со словами по темам Family & Relatives можно найти вот на этом сайте (нажмите на общие картинки для увеличения).
Если понадобится проверить свои знания по вышеуказанным темам, то двусторонние карточки (на русском и английском языках) можно найти на этом сайте. Здесь можно поиграть онлайн, используя карточки для проверки своих знаний: зайдите в Настройку скорости показа для того, чтобы выбрать параметры показа карточек по этой теме.
Swallow — ласточка, как общее название птиц семейства Hirundinidae (ласточковые). Ну, а уже внутри этого семейства можно выделить различные подсемейства:
Purple Martin — пурпурная лесная ласточка, самая большая из проживающих на территории Северной Америки;
African River Martin — африканская лесная ласточка;
Saw-wing — темная африканская ласточка (Square-tailed saw-wing, например, также известная под названием Square-tailed rough-winged swallow);
Также есть Стрижиные, которые не относятся к ластоковым, но очень на них похожи. Их по-английски называют Swift, Swift-bird, Alpine Swift, Chimney Swift и так далее.
Смысл слова "манты" англичанину будет понятен только после того, как он попробует это блюдо на вкус. По другому никак. Можно попробовать объяснить ему, что это громадные равиоли с мясом, приготовленные на пару, в спец кастрюли, под названием мантышница. Но если вы хотите, чтобы он произнёс слова "манты" с глубоким пониманием того, о чём он говорит, то обязательно через застолье. Я так объяснял англичанам, что такое солянка, уха, русские пельмени, литовские цеппелины, сало и тд. Кстати от сала не все в восторге. И осознать всю глубину этого слова, у англичан не получается с первого раза.
Индюк по своему виду и нарочитой грозности весьма и весьма напоминал турка-османа, сидящего на коне. Это сейчас турки, в венах которых до 90 процентов греческой, армянской и славянской крови, стали похожи в малой степени на цивилизованных народов Европы, а это название было дано такому индюку в 17 веке в период существования Османской империи.