Глагол "выглядеть", т.к. литературно он употреблялся в другом смысле и с другим согласованием, например: выглядеть кого то, т.е. высмотреть, выследить.
Думаю, чтоб излечиться от такого "страшного недуга" нужно очень, очень, очень любить свою Россию и не стесняться ее каких то исконно русских, присущих только ей принципов. Нужно и даже необходимо понять, а отчего стала расти такая страшная "опухоль" на теле человека заболевшего русофобией. Непременно надо лечить.Надо очень четко знать, что Россия с очень величественным и многострадальным народом всегда была и есть и будет. Будет несмотря ни на что с ее великими нивами, языком , флагом, просторами, умением показать все свои преимущества. Если человек это поймет, то болеть непременно перестанет, ведь красивое и желтое солнышко России располагает для того, чтоб великие художники ее воспевали на пейзажах, великие поэты слогали песни, а великие космонавты покоряли космос , открывая для России новые возможности.Вот так, вот без этого нельзя.Без этого ни РОССИЯ, а что то другое.
И не только в России, но и в других постсоветских странах тоже.
Когда я столкнулась с этим выражением (более 10 лет назад), то была удивлена: почему "дорожная", если там, кроме собственно дорог, еще куча мероприятий.
Сейчас это выражение стало уже довольно привычным.
А почему прижилось?
Да потому что его навязали искусственно "сверху", и продолжают это делать.
Почему не "план действий"? Потому что звучит "по-советски", а Дорожная карта - нечто новое (уже относительно), прогрессивное. Хотя суть та же.
Нынешние власти всяко хотят отодвинуться от советского прошлого, потому и выбирают англицизмы, даже и в переводе, лишь бы не страшный для них "план". Раньше за невыполнение плана с работы снимали, премий лишали, а сейчас за Дорожную карту вряд ли что-то грозит. Ну, не случилось. Не план же, спущенный горкомом.
Конечно, заимствования всегда были, есть и будут. И благодаря данному явлению наш язык становится богаче, тем более от основ заимствованных слов с помощью исконных приставок образуются уже русские слова. Но я не считаю, что всё то, что мы перенимаем, это полезно. Не могу привести примеры заимствованного сленга, потому несколько далека от этого. Но вот слова "кульно", "эшкере" и т.д. показывает уровень культуры тех, кто их использует. А многие слова уже настолько прижились, что мы их спокойно употребляем почти в любой обстановке. А богатство русского языка забывается, а зря. Многие подростки стремятся походить на западных людей, считают, что так они будут более модными, более умными и так далее. А тех, кто любит свою родину, становится меньше. Может, я, конечно, заблуждаюсь. Но в небольших массштабах можно наблюдать это явление. А почему бы не вспомнить "миф об Америке" девяностых годов и не задуматься:"Почему я не умею пользоваться богатством своего языка?" Я не говорю, что заимствования - это плохо, но они должны обогащать, а не обеднять язык.