Ну, бёзды ту ю - это продолжение шопинга, например))).Идет такая дамочка вся из себя: "Я шопилась!" Так и хочется спросить: "Обо что?" и представляешь поросенка, чешущего спинку об угол свинарника. Вообще, люди, уважающие себя и своих детей, не распевают эти песенки, а поют, например, "Как на Петины именины испекли мы каравай....!"Или не поют, а просто поздравляют. Примечательно употребление слова ОК, где уместно и неуместно))) А не режет ли Вам слух ответ на вопрос: "Кем Вы работаете?" - "Мерчендайзером"...Умираю со смеху, поскольку звучит как "...твою мать". Но нашим людям свойственно "рисоваться" заграничными словами....
Очень похоже, что лирохвост здесь не к месту. Это птичка такая, у неё хвост на лиру похож. А остальные все названия являются глагольными производными - давить волков, прясть шёлк, доить коз, есть кору.
Несомненно слово работа произошло от слова раб и означало тяжелая подневольная работа,рабство, со временем условия труда изменились,( хотя и сейчас есть тяжелая работа)а слово работа так и осталось в обиходе, поэтому мы говорим - иду на работу,закончу работу и т.д.Также " Согласно "Историко-этимологическому словарю русского языка" П. Я. Черныха древнерусское работа/робота означало:1.рабство,неволя. 2.служение. 3.труд,работа. "
Мы раньше играли в такую игру, только слова нужно было составлять не из произвольного набора букв, а из букв какого-либо слова. Я обычно применяла такую тактику: рисую несколько столбцов и в каждый записываю слова из 2, 3, 4 и тп букв. Сначала все, что сами в глаза бросаются, ну а далее - перебором. В данном случае можно подобрать следующие слова:
ер,
вес, тес, терн, рев, сет,
свет, веер,
ветер,
нерест,
вестерн
Еще в античные времена встречается это славное слово.)) В законах ,приписываемых Солону(кстати, эти законы дошли до нас благодаря тому, что были "опубликованны" в римских юридических сборниках-дигестах) перечисленны три равноправные морские профессии: моряки, купцы и пираты.Слово это образованно от греческого глагола "pieran" который можно перевести ,как "пытать счастья". Но греческие пираты были скорее первопроходцами(аргонавты), нежели морскими разбойниками.А вот в значении "морской бандит",слово это появилось чуть позже, в Риме. В такой ,лишь чуть измененой форме, латинское название "pirata" прочно вошло во все европейские языки, и сохранило свое значение и актуальность до наших дней.