Мне больше нравится первый вариант, Катерина Евгеньевна.
Во-первых, меньше слогов, быстрее произносится.
Во-вторых, нет дублирующего Е в начале слов.
Но правильно будет так, как записано в документах.
Если уже записано, то что ломать голову.
Если думаете, как оформить в свидетельстве о рождении, выбирайте вариант, оба правомерны. И настаивайте на вашем варианте, что бы вам ни утверждал работник ЗАГСа.
Правильным написанием этого имени на английском языке является Ekaterina. Тем не менее, в других европейских странах , использующих латинский алфавит, существует тенденция использовать европейский аналог этого имени. Например, во Франции императрицу Екатерину именуют « Catherine », в Италии – « Caterina » .