На блатном жаргоне означает "ходит рядом и наблюдает", куда пошел объект слежки, что там делал, если конечно удается увиидеть или узнать каким нибудь образом, например попросить посмотреть с кем объект описав его внешность вышедшему из ресторана покурить официанту и пообещав ему заплатить. Как правило таких людей называют "топтунами" и если объект их засек, то старается оторваться от топтуна или применяет к нему физическое воздействие.
Этот термин рдился в игре в домино, когда игрок ставил дупель (два-два, три-три и т. п.), а еще "круче" считалось, если он мог поставить два дупеля. Но в современном жаргоне у этого термина появились новые значения: у наркоманов это значит очнуться после принятой дозы, по "фене" - изготовить или получить наркотик и им воспользоваться
Изначально, в русской истории, было такое тайное-закрытое сообщество и называлось оно "Офени" - это сообщество было окутано тайнами и про него слагали легенды. По сей день про масонов истории известно больше чем про "Офень". Это была целая огромная "каста". со своими традициями и со своим языком. специализировались они во основном на торговле, причем не только своеобразной, но и редкими товарами. Чтоб поддерживать свою таинственность, и был у этих "Офень" свой язык - дабы простому люду не было б понятно о чем между собой они говорят. В последствии к этому сообществу начали примыкать; уличные музыканты, скоморохи, трубадуры, которым приписывали разбои и грабежи мирных граждан. Первые упоминания в истории о "Офенях" датируются аж 1700 годом. И если вкратце, то "по фене ботать" берет свое начало именно там. сам же Офенский язык был образован из слияния нескольких наречий и диалектом при чем не только русских.
Бочата (или бока, бака, боки) - это карманные или наручные часы (чаще мужские). Рыжие бока - золотые часы, скуржавые - серебряные. Бока с прицепом (или с паутиной) - это карманные часы на цепочке.
Дамские часики - "бочонки", стенные - "стукалки".
У слова "бока" есть ещё одно значение в воровском арго - "(боковой) карман пиджака. Т.к в начале ХХ века часы чаще носили в кармане, вероятно название перешло и на его содержимое. Есть ещё похожее однокоренное слово - боковня "бумажник, кошелёк".
Слово фрайер - жаргонное. На уголовном языке оно означает неопытного, случайного человечка. Не относящегося к уголовному миру, и не разбирающегося в криминальных делах.
Ну, и соответственно, фрайернулся, означает, что кто-то поступил не очень умно. То есть затупил, сглупил, или ошибся. Реже слово фрайернулся, употребляется в значении опозорился.