Изначально гопники - это мелкие уличные хулиганы, воры и мошенники.
Происходит от существительного "гоп" неизвестной этиологии.
Есть различные версии происхождения слова "гоп":
1-от английского выражения Gob stop (это типа нашего "остановиться поговорить")
2-от "гопать", т.е. "ночевать на улице"
3-от малоросского "hоп", т.е. подскок, подпрыг, соскок, подпрыг. ("не кажи hоп, пока не перепрыгнешь")
4-от английского to hop — прыгать, скакать. (подразумевает "бессмысленно слоняться по улицам")
5-аббревиатура (вариантов много).
Изначально, в русской истории, было такое тайное-закрытое сообщество и называлось оно "Офени" - это сообщество было окутано тайнами и про него слагали легенды. По сей день про масонов истории известно больше чем про "Офень". Это была целая огромная "каста". со своими традициями и со своим языком. специализировались они во основном на торговле, причем не только своеобразной, но и редкими товарами. Чтоб поддерживать свою таинственность, и был у этих "Офень" свой язык - дабы простому люду не было б понятно о чем между собой они говорят. В последствии к этому сообществу начали примыкать; уличные музыканты, скоморохи, трубадуры, которым приписывали разбои и грабежи мирных граждан. Первые упоминания в истории о "Офенях" датируются аж 1700 годом. И если вкратце, то "по фене ботать" берет свое начало именно там. сам же Офенский язык был образован из слияния нескольких наречий и диалектом при чем не только русских.
Одним из основных источников его послужил язык кочующих торговцев-офеней. Общее у них то, что офени особой непонятной лексикой также стремились "закрыть" смысл своих высказываний для непосвящённых. Отсюда и название.
Влияние, впрочем, оказали и многие местные диалекты русского языка. В дальнейшем данный жаргон развивался и развивается уже по своей особой логике.
Уточню: шконка - это не кровать, а спальное место. На зоне и в СИЗО обычно устанавливаются двухярусные кровати, так вот спальные места на них и называются шконками, соответственно, нижней и верхней. Более почетной считается верхняя шконка (на ней никто не топчется из посторонних и нет шанса, что сосед сверху обмочится или проблюется на тебя). Нижняя шконка - для пассажиров попроще. Ну а опущенные раньше (в условиях переполненности камер) права на шконку не имели вовсе, их место было на полу - под нижней шконкой. Отсюда и выражение "загнать под шконку", т.е. "совершить принудительный половой акт в извращенной форме, опустить".
Слово фрайер - жаргонное. На уголовном языке оно означает неопытного, случайного человечка. Не относящегося к уголовному миру, и не разбирающегося в криминальных делах.
Ну, и соответственно, фрайернулся, означает, что кто-то поступил не очень умно. То есть затупил, сглупил, или ошибся. Реже слово фрайернулся, употребляется в значении опозорился.