Верным ответом на поставленный Вами вопрос, будет - КАЖДОЕ ГОСУДАРСТВО. Так, что данное словосочетание "Status omnis" - в переводе с латинского языка, будет означать, ничто иное, как - "каждое государство".
Первое словосочетание "птица души" - anima avis;
второе - "птица счастья" - avis bonum;
третье - "луч света" - lumen, radius.
Если есть сомнения, то в помощь будет, конечно же, и онлайн-переводчик. Можете перепроверить, воспользовавшись им.
"Все свое ношу с собой"
Римские историки рассказывают, будто в дни завоевания персами греческого города Приены за толпой беглецов, еле тащивших на себе тяжелое имущество, спокойно шел налегке мудрец Биант. Когда его спрашивали, где его вещи, он, усмехаясь, говорил: «Все, что имею, всегда ношу при себе» . Говорил он по-гречески, но слова эти дошли до нас в латинском переводе.
что и требовалось доказать) это латинское выражение, обозначающее завершение доказательства теоремы.
Это выражение, вернее философское утверждение, принадлежит Рене Декарту! И означает это выражение в переводе на русский язык: "Я мыслю следовательно существую"! Вообще то, это лишь адаптированный перевод на русский...не буквальный, ибо, буквально «sum» значит «я есть» или «я есмь». Но суть верна!