Премьера мультфильма "Лего Фильм: Бэтмен" состоялась в феврале прошлого года. Он является спин-оффом оригинального мультфильма - "Лего. Фильм", вышедшего еще в 2014 году. Мультфильм получился довольно удачным и при бюджете $80 млн. смог собрать в прокате более $310 млн. В мультфильме присутствует много смешных моментов связанных с высмеиванием самого персонажа - Бэтмена, поэтому тем, кто любит этого супергероя будет вдвойне интереснее посмотреть мультфильм, если вы вдруг его еще не видели.
Персонажей в мультфильме огромное множество, а значит, актеров дубляжа тоже много. Ниже вы можете ознакомится с теми, кто озвучивал мультфильм на оригинальном, английском языке:
<hr />
А вот актеры русского дубляжа, режиссером которого является легендарный Всеволод Кузнецов:
Сама я лично не смотрела этот мультик, а может уже забыла, поэтому могу путать имена героев. Рассказчика озвучила Ольга Зубкова, самого Астрабоя Веселкина Татьяна, президента Владимир Антоник. Так же в озвучке приняли участие Вячеслав Баранов, Денис Беспалый, Томас Шлеккер, Жанна Никонова и многие другие менее известные актеры.
Судя по тем противоречивым откликам зрителей, которые собрал последний фильм "Три богатыря на дальних берегах", создателям мультфильма остаётся, как всегда два варианта: или пропустить мимо ушей, всё что неприятно; или, наоборот, ответить на реплики новой сногсшибательной серией например "Три богатыря на Марсе".
В оригинале в мультфильме "Шрек" принцессу Фиону
озвучила актриса Кэмерон Диас, известная по таким ролям в кино , как "Маска", "Свадьба лучшего друга","Ангелы Чарли" и др.
В русском дубляже принцессу Фиону озвучила российская актриса театра Жанна Никонова.
В американском мультипликационном фильме "Приключения мистера Пибоди и Шермана" главного персонажа пса Пибоди озвучивает российский журналист и телеведущий Леонид Парфенов.
В американской версии мистер Пибоди говорит голосом американского киноактера Тая Баррелла.