На мой взгляд, охранять и сохранять русский язык давно пора.
Мало того, что мы сами, обладая чувством юмора, творческим началом, как хотим так и коверкаем родной язык ради смеха и просто по неграмотности, так ещё происходит сознательное внедрение в русский язык инородных понятий, в результате чего, редко услышишь правильную речь в последнее время.
Опасность этого явления заключается ещё и в том, что разрушается идентичность народа, которую восстанавливать очень трудно.
Кроме того, всеобщая неграмотность и слэнги различных маргинальных групп агрессивно занимают межличностное пространство, особенно в молодёжной среде.
Нейро-лингвистическое программирование населения через часто повторяющуюся рекламу, в массовой молодёжной культуре - представляет реальную опасность в эпоху информационных войн.
Считаю, что создание контролирующей системы назрело и просто необходимо.
А уж как она будет называться - не суть важно. Важно, чтобы она работала и имела рычаги воздействия.
Русский язык (впрочем, как и некоторые другие европейские языки) невероятно богат различными стилистическими фигурами речи.
В данном случае мы имеем дело с разновидностью одного из них: это приём, основанный на игре слов, проще сказать - каламбур. Каламбур основан на обыгрывании многозначных слов и омонимов всех видов. В вопросе приведены примеры омонимических каламбуров, для создания которых совмещены собственные и нарицательные существительные.
Русская литература довольно богата каламбурами, некоторые примеры из произведений:
ВОЗ - всемирная организация здравоохранения
- Н. Тэффи (настоящая фамилия -Лохвицкая):
- Из устного народного творчества, пословицы
Первое слово, которое пришло на ум, чтобы все согласные были мягкими-это прилагательное ПЬЯНЕНЬКИЙ, глаголы- ПИТЬ,ПЕТЬ ЛИТЬ,ВЕЯТЬ,СЕЯТЬ,СТЕЛИТЬ, ПРЕТЬ,а также существительные:
- ТИШЬ,
- СЕМЕЧКИ,
- ЩЁЧКИ,ЩЁКИ,
- ДЯДЯ,ТЁТЯ,
- ОЗИМЬ,
- ПЕНЬ,
- ДЕНЬ,
- СЕТЬ,
- ПЛЕТЬ,
- БЮЛЛЕТЕНЬ,
- ЛЮДИ,
- УТЕШЕНИЕ,
- СИРЕНЬ,
- ДЯТЕЛ,
- МЕБЕЛЬ,
- ОСЕНЬ.
Имена- Лидия, Федя, Петя и др.
Таких слов очень много в русском языке. Как правило согласные буквы Ч и Щ часто бывают мягкими, уменьшительно ласкательные слова и слова во множественном числе. Можно весь день сидеть, вспоминать и писать.
Произношение слова oracle незначительно отличается в британском и американском вариантах английского языка. Но отличие не принципиальное. Слово oracle имеет следующие транскрипции:
- британский вариант - [ˈɒrək(ə)l];
- американский вариант - [ˈɔːrəkl].
В обоих случаях ударение падает на первый слог.
Пейоративный - слово латинского происхождения. Этимология: от pejor (пейор) худший. Из латыни это слово перекочевало во французский язык. В переводе с французского péjoratif - "пренебрежительный, уничижительный".
Прилагательное пейоративный в русском языке означает то же самое, что и во французском, а именно: уничижительный, неодобрительный, презрительный, пренебрежительный.
Например: отзываться о ком-либо / чем-либо в пейоративной форме, пейоративная окраска слова.
Пейоративность в разговорной речи можно увидеть в таких предложениях:
- Приехала из своего Мухос*анска я косит под городскую булочку.
Или:
- Этот звездун-однодневка снял самый примитивный клипчик среди всего попсового мусора.