Турист - не путешественник вовсе, а то место, где он вознамерился недельку-другую полежать на пляже и поглазеть ленивым глазом на местные древние развалины, - вовсе не "страна пребывания", а так, временное... лежбище.
Быть полностью безъязыким и беспомощным - себе во вред, но и выучивать язык, на что понадобятся годы, лишь для того, чтобы приехать куда-то на несколько дней, ничего там не делать и вернуться обратно, - очень непрагматическое разбазаривание ресурса. Тагалог, новогреческий, турецкий, арабский, иврит - всё прекрасные языки, за которыми стоит богатая многовековая культура разговаривающих на них народов. Каждый из них достоин изучения, но только не ради описанной в вопросе цели.
Для того, чтобы в чужой стране не надули, не обокрали и не совершили иной абьюз и мошенничество, язык нужно знать в совершенстве, включая самые сложные его формы - разговорную и диалекты. Да, понимание разговорного языка, на котором общение происходит спонтанно, в быстром темпе, с заглатываем кусково слов, с изменением цели высказывания по мере говорения и прочими заморочоками, - это именно высший пилотаж владения. Никто так научные статьи не пишет, как раз в трудах учёных мужей и дам присутствует чёткая логика изложения, заранее оговоренная терминологическая база, стандартизированный синтаксис.
Представьте зеркальную ситуацию: человек, потративший годы на изучение русского языка, знающий наизусть многое из Пушкина, осилившего не только все 4 тома "Войны и мира", но даже "Поднятую целину" и "Угрюм-реку", сталкивается с людьми, разговаривающими языком персонажей из сериала "Менты". Ну, и много ли ему даст способность продекламировать письмо Татьяны для понимания, скажем, фразы
(да, знаю, что это из "другой оперы" - гораздо более приглаженной в языковом плане)?!
Для всех самонадеянных, полагающих, что они говорят на другом русском языке, настоятельно рекомендую прислушаться к своей ежедневной речи, перечитать свои послания в "Вотсаппе", на Фейсбуке и прочих местах ничем не регулируемого словотворчества. Человек, идеально знающий иностранный язык на разных его уровнях, а также реалии жизни в чужой стране и способный долго и успешно сливаться с местной толпой.... знаете, кто это такой? Попробуйте догадаться по картинке
Однако вернёмся к нашей "зеркалке". Даже если иностранец сумел продраться на языке оригинала сквозь "Одесские рассказы" Бабеля, это не значит, что он обладает страноведческим багажом, который спасёт его от злоумышленников здесь и сейчас. Обманывают провинциалов, приехавших в крупные (столичные) города, обманывают "наивных интеллигентов" в чуждых им социальных слоях, обманывают детей, стариков, обманывают постоянно и многих, хотя они из одной страны и говорят на том же языке.
Приезжающему в чужую страну туристом просто нужно знать, что для местных он ходячий кошелёк, и из него попытаются вытрясти всё, ибо этим население и существует. Желаете потренироваться? - Поезжайте в Крым, в Сочи, Геленджик, в любые курортные места, где с Вами говорят по-русски и вроде бы разделяют менталитет и культуру. Узнаете много интересного о месте туриста в мастной системе ценностей, а хорошее образование всегда стоит денег...
Учить иностранные языки надо, владеть пристойно хотя бы одним распространённым человеку, считающему себя культурным, жизненно необходимо. Знание иностранных языков открывает возможности профессионального и карьерного роста, даёт хорошую встряску мозгу, то есть является профилактикой Альцгеймера, но не стоит хвататься за вершки других языков каждый раз, когда планируешь отпуск. Выясните, каким из международных языков местное население владеет "хайли-лайкли", и беритесь за него.