Меня переполняют эмоции... Спасибо за вопрос, повеселили) Конечно, иногда так хочется сказать что-нибудь неправильно) Но всё-таки соблюдаю рамки приличия. Хотя при некоторых обстоятельствах и в определенных условиях могу и ляпнуть что-нибудь неправильное)))
Откуда пошло я вам не скажу, а вот где применяю это выражение скажу. Когда мы едем по грибы по бездорожью, с сыном вместе, на мотоцикле, что с коляской, а сын кричит: "Смотри, вон лужа!" Я отвечаю ему гордо: "Танки грязи не боятся"- и на полном ходу в эту лужу. Потом мы конечно его вручную выталкиваем, но это уже совсем другая история.
Все зависит от конкретной ситуации и от контекста, как справедливо замечено в предыдущем ответе. А еще, от среды, в которой в данный момент мы находимся. Есть сообщества, имеющие свой язык, жаргон. Музыканты, например. Когда мы говорим между собой, не поймет ни один русскоязычный человек. Но, разумеется, среди обыкновенных людей нужно стараться воздерживаться от подобных выражений, хотя бывает и трудно.
Одни и те же слова употребляют по двум причинам. Одни - от скудости словарного запаса. Другие же - просто от лености, не желая подбирать синонимы и надоедая всем набившими оскомину фразами.
Любой из предложенных вами вариантов правильный. Выбор за вами.
Данный оборот произошел с немецкого языка - Durch die Feinger seher - "смотреть через пальцы", то бишь закрывать пальцами глаза, таким образом уменьшая самому себе зрительное пространство. В былые времена это выражение еще сопровождалось пятерней, расставленной перед глазами. Этот жест зачастую использовали дураки и шуты. В немецкой литературе даже можно увидеть рисунки, отображающие сей шутовской жест.
В России XVIII века данная немецкая поговорка употреблялась только по отношению к дурачеству.
У Гавриила Державина есть такие строки:
В современном русском языке выражение "смотреть сквозь пальцы" означает намеренно, специально не обращать внимание на что-то вопиющее, плохое; преднамеренно чего-то не замечать, дабы облегчить себе жизнь и снять с себя ответственность.