Я уже отписался об этом в вопросе "Какой язык старше, русский или украинский". Там был такой мой ответ (не дословно): самый древний язык, это язык троглодитов или питекантропов.
Хотя... Тут о языке народа спрашивается... Значит, уже в какой-то стране проживающего (во времена троглодитов и питекантропов государств и стран, а значит, и народов ещё не было).
Самой древней в мире считается шумерская цивилизация, которая была основана... 445 000 лет назад. Следовательно, у шумерского народа и был самый древний язык в мире.
О шумерской цивилизации можно прочитать тут и тут. Больше ссылок по ней я не искал.
Для кого-то латынь мертвый язык, для кого-то живой. Латынь официальный язык Ватикана.
А кто утверждает, что это грубый язык, может зайти в костел на службу и послушать мессу на латыни.
Когда исчезает народ, вместе с ним исчезает язык. Римская империя пришла в упадок. Римляне, разговаривающие на латыни, постепенно растворились среди других народов. Постепенно начали распространяться другие языки.
Но вплоть до 16 века латинский язык (латынь) оставался языком международного общения, как сейчас английский. Вплоть до 18 века латынь была международным научным языком. По сей день латынь связана с медициной.
Транслитерация - это разновидность перекодировки. Язык сам по себе - уже код. Любой язык существует на уровне звуков, поэтому является аудио-кодом. Появление письменности - это следующий этап развития языка, вызванный накоплением информации, которую нужно сохранить на время или передать в пространстве туда, куда звук не дойдёт. Письменная система, при помощи которой информация сохраняется для будущего, - это визуальный код для аудио-кода. При транслитерации происходит перекодировка одного визуала в другой таким образом, чтобы первоначальный аудио код поддавался восстановлению с наименьшими потерями информации.
ОК, оставим в стороне мудрёные словеса. Необходимость передавать имена собственные на языках, использующих другой алфавит или вообще иероглифы, - этим и занимается транслитерация на практике. Важно помнить, что она довольно условна. Ни одна письменная система не передаёт даже звуки своего языка на 100% точно, что ж говорить о перекодировке перекодировки - это невольный "испорченный телефон".
Например, в русском языке нет ни звуков, ни букв, способных точно передать английский [w] или немецкий [g]. Нужно смириться с несовершенством мира и принять условность транслитерации как неизбежное зло.
Когда-то в России особенно не раздумывали над тем, как передавать собственные имена в иноязычных документах - писали их так, как было принято в международном языке того времени - по-французски. Отсюда все эти Stroganoff да Souvoroff. Такая система просуществовала до распада СССР. В настоящее время при официальной транслитерации имён собственных опираются на английский язык (см. таблицу здесь).
Римляне и итальянцы - это небо и земля. Между ними нет вообще ничего общего. Даже по внешности они отличаются. Современные итальянцы - типичные южане, как, например, наши кавказцы. А римляне по внешности были ближе к североевропейским народам. В общем, надо думать, что все представители романской языковой группы(итальянцы, французы, испанцы, португальцы) - это потомки смешения римлян и так называемых варваров, уничтоживших Древнеримскую империю. От этого смешения и римский язык перемешался с варварскими языками, образовав современные романские языки, в том числе и итальянский.
Lupercalia - это римский праздник, посвященный волкам. Рим основала волчица. И языческому Фавну. Furor - это ярость. Amore - любовь. Absconditus - это незримый. По отношению к богу. Типа ярость волчья, любовь незримая.