С русским и английским, я надеюсь, всё понятно? Эти языки жизненно необходимы не только для работы: можно читать книги, не дожидаясь пока выйдет перевод; можно легко понять инструкцию к прибору, можно забронировать отель, заказать что-нибудь из зарубежного интернет-магазина. Даже редкий язык можно выучить - на английском масса видеокурсов, пособий и исследовательских работ - от амхарского до яномами :) Работа есть: репетиторство, переводы, турбизнес.
Польский я бы выучила "для себя" - читать Сапковского и Хмелевскую, да объясниться при случае в магазине. Работать в Польше? Слишком большая конкуренция - сейчас из Украины многие постараются туда уехать, украинский язык ближе к польскому, им проще приспособиться.
Вот на латынь, каким бы странным это не показалось, я бы обратила внимание.
Во-первых, её учат лингвисты, медики, юристы и биологи. Преподавание, репетиторство, помощь с домашними заданиями.
Во-вторых, латынь - ключ ко всем европейским языкам, прежде всего итальянскому, испанскому, португальскому и французскому, но и в английском - огромное количество слов с латинскими корнями. Понял грамматику латыни - понял структуру языка вообще.
В-третьих, расширяется кругозор.
Я училась на лингвистическом отделении и рада, что нас гоняли по латыни.
Теперь насчёт китайского. Китайский - первый по количеству носителей, но в остальном мире его не слишком много народу знает. Вот только платят переводчикам не слишком щедро, а учить его придётся долгие годы, если не всю жизнь.
Я бы обратила внимание на две страны, которые используют китайские иероглифы в своей письменности и чьи языки очень много заимствовали из китайского. Это Япония и Южная Корея. Может быть стоит получить диплом китаиста, а потом переключиться на них - там специалистам прилично платят.
Смотрите сами - если есть в Вас силы заниматься китайским и дальше, то я бы не бросала. Самостоятельно его слишком сложно выучить. Корейский и японский, на мой взгляд, легче.