Думаю, на ребенка стоит посмотреть, какой ему язык будет даваться легче. Кажется, что всем дается легче всегда английский, по сравнению с китайским, но это не обязательно.
Зная китайский, быть востребованным тоже легко! Ну и выучить английский потом. Так же и наоборот.
Японский тоже не в самых отстающих рядах, зная японский, можно переводить фильмы, мультфильмы, манги(и другие в эту степь "комиксы"), создать свой сайт и канал, и источник дохода готов.
Но хотя японский мало похож на китайский, хотя что-то и есть, на китайский проще учить японский, чем на английский, но тут ИМХО.
Если оставить до школы, а в школе английский будет, пусть учит, и паралелльно попробует и китайский. Тоже ИМХО, что легче учить сразу как будет "цветок" на английской и китайском, как что пишется и грамматику, чем сначала выучить все на одном, а потом по кругу и на втором то же пройти.
Потом, эти языки можно учить не сразу по четырем сторонам - умею говорить, умею читать, умею писать, умею понимать. Что-то одно или несколько из этого. Это лучше, чем ничего вообще. И всегда можно продолжить совершенствоваться, чтобы уметь все четыре аспекта.