19 марта 2020 года на российские киноэкраны вышел анимационный фильм "Тролли. Мировой тур" и сразу стал лидером весеннего проката. Хотя в нынешней ситуации с закрытием для посещения кинотеатров полную кассу мультфильм собрать не успеет. Главного злодея, предводителя каменных троллей доверили озвучивать великому и ужасному Оззи Осборну.
Совсем недавно вышла вторая часть полюбившегося всем мультфильма под названием "Как приручить дракона 2". Мультфильм сделан в комедийном жанре и смотреть его можно всей семьей. Он повествует о жизни и отношениях между викингами и драконами. Роли в фильме озвучили такие актеры, как:
Голосом Иккинга говорит- Андрей Левин
Плевака - голос принадлежит Михаилу Боярскому:
Стоик - это Валерий Соловьев
Голоском Астрид разговаривает Софья Ануфриева:
А также в мультфильме можно встретить голоса Михаила Хрусталева, Игоря Виноградова, Александра Разбаш, Марианны Семеновой и т.д.
Аниме- это стиль мультипликации. Отличительные особенности, кроме рисовки, в том, что аниме очень много и разбито оно для целевой аудитории, прямо так и называется:
- Кодомо- для детей
- Шонен- для мальчиков- подростков
- Сёдзе- для девочек- подростков
- Махо-сёдзе- для девочек про девочек-волшебниц
- Сейнен- для парней и дядек до 30
и т.д., в том числе для тетенек и дяденек до 40 и даже больше.
Также в сейнен-аниме часто встречаются сцены крайней жестокости, унижения, откровенного секса (без крупных планов).
А мультфильмы в обычном понимании нацелены только на детей и подростков. И очень редко для более взрослой аудитории, да и то в основном шлак (примерно столько же, сколько аниме для тех, кому за 40).
Ещё одно очень большое отличие сериалов мультфильмов и аниме в том, что мультфильмы обычно показывают самодостаточными сериями, лишь изредка объединябт 2-6 серий. Аниме же обычно имеет жесткую линию повествования, лишь изредка разбавляемую самодостаточными сериями-филлерами.
Матушку Готель в мультфильме "Рапунцель: Запутанная история" озвучивала Мария Кац. Мария Кац - российская певица, известная под псевдонимом Юдифь. Мария Кац часто принимает участие в озвучке мультфильмов. Помимо матушки Готель Мария озвучивала принцессу Анастасию в одноименном мультфильме.
Дипперу Пайнсу делает озвучку Джейсон Риттер, на русский переводит Антон Колесников.
Мэйблу Пайнсу делает озвучку Кристен Шаал, на русский переводит Наталья Терешкова.
Дяде Стэну, Стэнли Пайнсу делает озвучку Алекс Хирш,, нa русский переводит Владимир Герасимов.
Дедушке Форду, Стэнфорду Пайнсу делает озвучку Джон Симанс, на русский переводит Владимир Герасимов.
Рамиресу делает озвучку Алекс Хирш, на русский переводит Диомид Виноградов.
Вэнди Кордрою делает озвучку Линда Карделлини, на русский переводит Ольга Шорохова в первом и втором сезоне с 12 серии. А во втором сезоне до 11 серии переводит Татьяна Весёлкина.
Пухлю озвучивает Ди Брэдли Бeйкep, а в 6 серии второго сeзoнa Нил Деграсс Тайсон.