Дети естественно свои милее, даже если они и не так воспитаны и красивы, как соседские.
А вот почему говорят, что жена чужая милее, это тоже объяснимо. Своя жена зарплату домой велит носить, а мусор вовремя выносить, она уже примелькалась и подчас(что греха таить) жены перестают дома следить за собой. Типа уже муж, куда денется и такую будет любить. А чужая жена в бигуди и тапках, с мятым лицом с утра не показывается на люди, ее мужчины видят уже при параде, когда одета подкрашена и причесана, каблучками цокает по улице. К стати, свою жену другие тоже видят нарядной и приветливой. Вот и получается, что чужая жена кажется милее. На самом деле она может быть большей мегерой, чем своя. Но это скрыто за кадром.
Это выражение о пословице тоже можно назвать своеобразной пословичной мудростью, которая, по всей видимости, создана народом и основана на жизненном опыте.
Пословица действительно может помочь. Об этом и напоминает выражение. Если как следует систематизировать самые понравившиеся нам пословицы в своём сознании или в какой-нибудь заветной тетрадочке, то окажется, что это будет для нас своеобразным пособием жизни. В нём можно будет найти пословицы на любую необходимую тему, по любому поводу, и под любое настроение. Пословица способна нас прекрасно успокоить или наоборот приободрить. Она расскажет о том, как нужно поступить и как не следует.
Пословице можно верить. Потому что это не коммерческая помощница, а бескорыстная. И у неё есть автор - простой народ. Как и у этого выражения.
_
Для всякого Егорки - своя поговорка. Для каждой горницы - своя пословица. :)
Насколько я понимаю пословицу о комаре и топоре, её назидательный смысл заключается в том, что никогда не нужно вкладывать в мелочи слишком большие ресурсы.
Пословица предельно сокращена, чтобы придать ей лаконичный, ритмичный и рифмованный вид. Если бы не были нужны эти моменты, то выражение могло бы приобрести более распространённый характер. Например: «Не ходите на охоту за комаром с топорами, а используйте более лёгкое оружие».
Учитывая, что почли каждая пословица имеет элементы иносказательности и обобщённости, можно сказать, что разговор идёт не только (а может быть, и не столько) о комарах, сколько вообще о любой охоте и о любом деле. Когда человек начинает какую-то деятельность, он обязательно подготавливается к ней. Он заготавливает все необходимые инструменты, инвентарь, вкладывает в мероприятие свои средства, силы, подключает нужное количество энергии. И в том случае, если он перестарается, то получится та самая картина, о которой и предупреждает нас пословица. Не нужно, как говорится, метать перед свиньями слишком уж много бисера. А то на более нужное действо сил не хватит.
Это поговорка, в ней, в отличие от пословицы, содержится только одна часть.
По определению В.И. Даля
Харктеризуя Манилова в поэме "Мё1ртвые души", Н.В. Гоголь говорит, что это был человек
Употребляется поговорка для характеристики человека, который ни в чём не является мастером, не проявляет свои способности. Это человек инфантильный, не способный к принятию самостоятельных решений.
Вот ещё несколько фразеологизмов с этим значением:
Пословицы сложены народом за годы жизни. Сейчас даже сложно определить, в какое время и как возникла та или иная пословица. Одно известно, эти краткие выражения четко и верно передают суть того или иного явления, поведения, факта.
Пословыцы передают из уст в уста, из поколения в поколение. Часто пословицы имеют поучительный или воспитательный смысл.
Не случайно пословицы изучают в школе, при этом тщательно определяют, что обозначает та или иная пословица.
Пословица не даром молвится - это тоже пословица. И обозначает она важное значение пословиц, их справедливость и точность, учит прислушиваться к народной мудрости.