Swallow — ласточка, как общее название птиц семейства Hirundinidae (ласточковые). Ну, а уже внутри этого семейства можно выделить различные подсемейства:
Purple Martin — пурпурная лесная ласточка, самая большая из проживающих на территории Северной Америки;
African River Martin — африканская лесная ласточка;
Saw-wing — темная африканская ласточка (Square-tailed saw-wing, например, также известная под названием Square-tailed rough-winged swallow);
Также есть Стрижиные, которые не относятся к ластоковым, но очень на них похожи. Их по-английски называют Swift, Swift-bird, Alpine Swift, Chimney Swift и так далее.
На английский язык название птицы "сойка" будет переводиться как:
jay;
jay bird;
common jay;
European jay.
Также возможны варианты common jau, Eurasian jau.
Латинское название сойки - Garrulus glandarius.
Традиционное марсельское мыло из растительных масел и ароматных трав появилось еще в Средние века, а в эпоху Ренессанса стало настоящим брендом. В 1867 году вышло поэтическое произведение Поля Озьера, в котором он превознес ценность марсельского мыла. Среди строк произведения мелькнул образ "маленького марсельца" ("le petit marseillais").
Маленький марселец стал узнаваем. Сегодня мальчика в тельняшке, с интересом глядящего куда-то в сторону, можно увидеть на упаковке косметических средств LE PETIT MARSEILLAIS. Его еще называют марсельский морячок, так как Марсель - это крупный французский порт, и образ маленького марсельца напоминает о том, что продукция имеет прованское происхождение.
Один из самых красивых цветов, имеющий уникальную форму - Калла, на английском языке называется Calla lily, "изящный цветок".
У этого цветка есть еще одно название - Зантедеския по английски Zantedeschia.
По арабски (а также во многих тюркских языках) "баракат" означает благодать. Если к вам обращаются "Баракаллаху фикум" это буквально означает "желаю вам блага" или "Пусть Аллах вам даст благо". Ответить на такое пожелание нужно аналогично: "уа иякум", что означает "И вам того же".