Приставка "а" в русском языке служит для словообразования имеющего смысл отрицания, отсутствия признаков того, о чем говорит корень слова. Она не свойственна для русской речи и пришла в на язык из греческого языка, то есть заимствованная.
Как правило, употребляется в более современных речах-оборотах.
Раньше пользовались в данных случаях приставками "не" и "без".
Например:
типичный - атипичный, то есть нетипичный.
логичный - алогичный и для кого-то легче сказать нелогичный,
симметричный - асимметричный и более привычный вариант несимметричный.
моральный — аморальный и проще сказать безнравственный.
Вообще-то, происхождение слова изгой - древнерусское, относится к слову "изгонять" и однокоренным с ним. Общий смысл - мы больше не считаем тебя членом нашего рода\гильдии\сословия\общества в целом. А гой - это нееврей как таковой. То есть эти слова внешне похожи, но никак не связаны между собой.
Согласно ответу моего знакомого, который хорошо знает и французский и английский, название духов Incandessence все-таки было образовано из двух английских слов - "incandescent" (пламенный, раскаленный, яркий) и "essence" (экстракт, аромат, эссенция). Словосочетание можно перевести, как "пламенная эссенция" или "яркий аромат".
не думаю, что найдутся люди, хорошо знающие старославянский. сейчас этим языком говорят только священнослужители, но они используют устоявшиеся формы богослужений, а проповеди читают на русском языке, употребляя только некоторые старославянские слова. живой язык знает только Агафья Тихонова , но и у нее язык не такой уж древний. можно собрать по крупицам со всех славянских языков, но и в этом случае язык не станет живым, пригодным для общения.
В латинском, греческом. В славянском ("друже", "боже", "враже", "страже", "человече", "отче", "наставниче" "Господи", "Иисусе Христе Сыне Божий...", "священниче", "священноначальниче отче Николае", "Мати Матроно" и т.д.)
Этот падеж выделяет обращение.
В русском известны и изучаются в школе шесть падежей. Я не помню, сколько именно их изучают филологи, (что-то около 15 падежей в общей сложности есть в русском языке), но в русской филологии звательный падеж поглощен именительным. Это такие формы, как например:
"Андрюш, перезвони мне" "Кать, ты че обалдела что-ли?!", или вопрос по телефону "Мам, ты сейчас где?"