Правильное написание - диссонанс. Префикс "дис" может быть латинским или греческим. В первом случае (лат. dis) означает "порознь", "раздельно". Например, диссоциация - дословно разделение, разъединение. Во втором случае (греч. dys) означает затруднение, нарушение расстройство. Вторая же часть слова - латинского происхождения, от лат. sonor - звук, sonabilis - звучный, sonans - гласный звук, sonax - звучный, громкий. В русском языке много слов с этим корнем: прибор сонар, соната, сонорный (согласный, но "со звуком") и др. В английском языке звук - sound. Лат. dissono значит "нестройно звучать". Таким образом и получаются две буквы "с" подряд.
Произвести проверку правильного написания заданного слова невозможно, поскольку оно иноязычное, пришедшее в наш язык русский из латинского языка.
Рекомендуется в таких случаях обращаться за справкой к орфографическим словарям, при частом употреблении лучше все-таки их запоминать.
Может быть, поможет запомнить это слово и само латинское написание его с двумя согласными "s" -- Associatio, потому что наше русское ассоциация практически есть калька латинского.
И иноземное, и наше русское пишется с удвоенной согласной.
Иногда можно найти к непроверяемому слову слова-образы, помогающие запомнить сомнительные, но я не смогла для этого словарного слова ничего подходящего придумать.
Кстати сказать, это существительное как словарное дается для запоминания в списке для учащихся 9-х классов.
anlamıyorum, anlayamıyorum - оба значения слова мы получаем, когда пользуемся гугли-переводчиком, но там есть и другие варианты перевода. Можно найти оба варианта и в других словарях. Видимо, эти слова отличаются каким-то смысловым оттенком, понятным лишь тем, кто знаком с турецким языком.
Предлоги необходимы, чтобы уточнять лексические значения конструкций, в которых они употребляются. Например: словосочетания "идти в кафе" и "идти из кафе" имеют противоположный смысл, который мы понимаем благодаря предлогам. Предлоги помогаю устанавливать падежные отношения в словосочетаниях со связью управление, недаром один из падежей даже называется предложным.
Слово "конъюнктивит" является медицинским термином и как многие медицинские слова берет свое происхождение из латинского языка.
По латыни слово conjunctivus обозначает соединительный. Это слово дало название оболочки глаза, которая в медицине называется конъюнктивой. Это слово в свою очередь дало название болезни - воспалению конъюнктивы - конъюнктивит.
Таким образом, слово "конъюнктивит" является заимствованным и согласно правилам русского языка должно запоминаться или проверяться в словаре. В любом орфографическом словаре или в словаре медицинских терминов мы можем убедиться в правильном написании этого слова - "конъюнктивит".