Все знают, что английское произношение отличается от русского, но почему-то этому не придается ровно никакого значения. Все стремятся овладеть лексикой по-максимуму, некоторые особенно талантливые в этом, безусловно преуспевают, также хорошо владеют грамматикой, но по-английски не говорят. То есть это может быть английский по-русски, потому что над произношением никто не работает.
И напрасно. Студент языкового ВУЗа английского отделения учится произносить ровно год. За этот год есть риск вывихнуть челюсть, но произношение получается при определенном старании ничуть не хуже, чем у чистокровных англичан, по себе знаю. Начинать надо со специальных упражнений для органов речи. Их приблизительно около двадцати, направлены на разработку задействованных органов речи. Обязательно нужно помнить, что по-английски нельзя говорить с сомкнутыми губами. Все английские звуки произносятся из положения губ "оскал": растянутые узкие губы и щель между верхними и нижними зубами толщиной с заточенную спичку. Это - основное положение для всех звуков. Обратите внимание, англичане, когда говорят, как бы улыбаются. Челюсть иногда может опускаться вниз при произнесении определенных гласных звуков типа гласной а в закрытом слоге (Sam, apple), или губы могут округляться при произнесении, например, согласной w (Warsow). Это - редкие исключения, я не буду приводить весь список, но в остальном нужно помнить и придерживаться оскала. Вот я нашла книгу с упражнениями для органов речи: Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская. Настольная книга преподавателя английского языка. Справочное пособие. Минск, 1992 г. Книга старая, но новее в интернете я не нашла, может, кто-нибудь выложит. Книга в формате WinDiView, эта программа весит немного, но очень полезная, многие файлы выложены в ней. Успехов в изучении языков!