Эти слова связаны с поговоркой "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день". В этот день в старину крепостные могли перейти от одного помещика к другому, а затем это право отменили в день Юрия(Егория), т.е обманули в ожиданиях. Подкузьмить -значит тоже обмануть. В день Кузьмы (1 ноября)производился расчет с батраками, нанятыми для полевых работ. Работников обманывали при расчетах. Отсюда и подкузьмить.
Извозчик - это и так-то слово не новое, но уже появилось ближе веку в ХХому. Были т.ж. ямщики, которые появились в XVII веке, несущие ямскую повинность. Изредка и позже встречается "кучер", что по сути называлось тогда возницей, извозчиком или просто ванькой. И это пожалуй и есть самое старое название управляющего лошадьми на Руси.
Потому что малограмотные, плохо в школе учились и самостоятельно расширять свой кругозор не пытаются.
Такие не только сабвуфер самбуфером зовут. Они ещё ездят на транвае, смазывают подшибники и меняют в подвеске своего автомобиля саленблоки. Вставляют в нубук фрэшку и передают файлы через блюпуп.
Имя существительное "капюшон" как название детали одежды имеет иноязычное происхождение: оно образовалось из латинских корней во французском языке. Изначально обозначало элемент одежды монахов, позднее перекочевало в мир моды. В русских письменных источниках впервые зафиксировано в середине 18-го века, в период правления Елизаветы Петровны.
В древности стимул означал остроконечную палку, которой погоняли животных. С латинского стимул так и переводится - остроконечная палка. Позже слово стимул стало означать любое побуждение к действию и практически до сегодняшнего дня сохранила это значение.
Не секрет, что имена собственные могут становится нарицательными и обозначать людей в отрицательном смысле за какой-то недостаток или нравственный порок. Всем известны такие слова, как альфонс, донжуан, крёз и др. В русском языке тоже происходил процесс переосмысления имени собственного и превращения его в нарицательное имя с отрицательным подтекстом.Например, в русских говорах имя Агафон стало обозначать разиню,простака.
Слово простофиля действительно возникло сложением слов "простой" + имя Филя (Филипп). Этим словом называют недалекого, простоватого человека, который вечно попадает впросак. Русскому языку был чужд звук "ф" или "х", поэтому вот имена,пришедшие с христианством на Русь и имеющие в своем составе эти звуки, чаще всего и получали презрительное, бранное значение.