Наверное вы имели ввиду не "халяной", а "халяльной" пище, от слова ХАЛЯЛЬ ...
По сути оба эти понятия подразумевают под собой такое объяснение, как еда, которая пригодна в пищу для человека.
Только вот "Кошерной" называют пищу израильтяне, иудеи, или простым языком еврейский народ...
А "Халяльная" еда у мусульманских народов, у которых вероисповедание - ислам.
По сути это практически одно и то же, потому что исключают из использования в пищу обе религии одно и то же... Но отличие есть в том, что "Кошерной" не может считаться пища приготовленная в еврейские праздники (некоторые из них) и та пища, которая приготовлена в шаббат.
Все специи - это в основном продукт переработки растений. Не кошерных, т.е. непригодных в пишу евреев растений нет. Но вот процесс переработки, продажи может вестись с нарушением еврейских духовных законов - вот это может сделать специи не кошерными.
В предверии Великого поста и Пасхи, если оставить без внимания это происшествие и не проводить профилактических работ, упреждающих дальнейшие столкновения конфликтующих сторон, можно иметь печальные последствия. Наплыв миргантов из арабских стран, усложняют эту проблему и делают её первостепенной и значимой.
Кошерный - т.е. пригодный для использования, подходяший. С кошерностью продуктов питания определить очень сложно. Для этого нужны специальные знания. По определению фрукты и овощи выращенные вне земли Израиля кошерны. Но ведь их кто-то продает. И если они продаются в магазине, хозяин которого еврей, который, о ужас, нарушает субботу то очень спорный вопрос можно ли покупать у него в будни эти продукты.
Формально, если продукты в особенности мясные, произведены кошерных животных и птиц (баран, козел, корова, гусь, индюк, курица), правильно (т.е. практически безболезненно) зарезаны обученным человеком (на иврите шойхет, т.е. резник) и с соблюдением правил кашрута, то, этот продукт кошерный.
Но тогда стоит вопрос сколь кошерно производство где его готовят и магазин где его продают. Это большой комплекс вопросов. И ответит на них может только специалист. Есть такая профессия в еврейском народе на иврите-машгиах кашрут - переводится как наблюдаюший за кашрутом.
А по жизни, смотрят на упаковку и смотрят есть ли на ней специальный знак называемый экшер. Некий символ удостоверяющий кошерность продукта
Кошерное молоко - значит, что раввин прочитал над этим молоком молитву и окропил его кровью по правилам кашрута. В современном мире все проще, предприниматель, который держит ферму, платит кошерный налог, раввин делает свое дело, - проверяет, согласно лди правилам кашрута это молоко доено, а избранные вкушают это молоко.
Не отрицаю, что возможно вымя коровы тщательно моют перед дойкой, хотя это следует делать и не при кошерном доении :)
Между иудеями частенько доводиться слышать споры на тему "кошерный или некошерный", т.е чистая пища или нет по иудейскому закону. Дело в том, что у каждого раввина свое понятие кошерности, кто-то строже, кто-то поступливее и может за баксы хоть кока-колу "освятить". особенно тешит этикетка: "свинное мясо кошерное" :) Ведь по Торе, свинья - это априори нечистое животное, не кошерное.
На эту тему есть анекдот:
П.С. Вкушать кошерную пищу христианам запрещено.