По сути, ни чем.
И того, и того назначают. И наказывают за всех виноватых оптом. Только "козел отпущения" это религиозный ритуал. А "крайний" это самое нижнее звено в цепочке ответственных лиц, обычно, не имеющий возможности ни ответить, ни защититься, ни прекратить действие, за которым последует наказание.
Смыслом. Предложение и словосочетание всегда несут смысловую нагрузку, это упорядоченная последовательность слов служащая для выражения/передачи какой-либо информации. При расположении слов в предложении важен порядок их расстановки, употребление слов в нужных формах, расстановка знаков препинания. Если убрать слово из предложения или переставить все слова местами, поменять формы слов, то изменится и смысл предложения, а то и вовсе предложение потеряет всякий смысл и станет просто набором букв. Набор слов же это просто несколько слов, которые в совокупности не несут в себе никакой информации и не отражают никакую мысль. Если убрать одно или несколько слов, поменять их местами, то ничего не измениться - будет все тот же набор слов, только в другом порядке или количестве.Словосочетание представляет собой сочетание слов (как правило 2 слова, возможно с предлогом, частицей, либо без таковых), которые также имеют смысл.
Басня - то не просто рассказ, а рассказ нравоучительный. В басне обязательно рассматривается какой-либо порок и почти обязательно присутствует мораль. Кроме того, басня всегда аллегорична. В ней, в отличие от фельетона, где, в общем, тоже обличаются разные пороки и недостатки, никогда не действуют реальные люди, но лишь аллегорические персонажи. Хрестоматийный пример - басня "Волк на псарне", где на самом деле речь о вполне конкретных людях и событиях: нападение Наполеона на Россию и его поражение.
И, разумеется, объём текста. Рассказ может быть и в два-три десятка страниц (для примера можно вспомнить "Легенды Невского проспекта"), а вот басня - это строчки, а не страницы.
Чтобы отличить наречие от слов категории состояния, вспомним, что наречия бывают знаменательные и местоименные.
Знаменательные наречия отвечают на вопросы различных обстоятельств: где? куда? откуда? зачем? и пр. Например:
Я живу недалеко. Я люблю яйца всмятку. Она шла в пальто нараспашку. Вслепую не хочу идти в потемках.
Слова категории состояния, а лучше употребить термин предикативное наречие (предикат в переводе с латинского значит "сказуемое"), показывают состояние природы, человека. Их главное отличие от знаменательных наречий - синтаксическая функция в предложении. Слова категории состояния в предложении всегда сказуемое.
Мне душно и жарко в этой комнате.
Пусто в осеннем лесу поздней осенью.
Видно, что вы уже забыли меня.
Слова категории состояния, как правило, являются центром безличного предложения, в котором нет и не может быть подлежащего.
Это совершенно разные слова.
Радужный - от радуга. Означает - многоцветный. Например, радужная оболочка глаза. Радужное настроение, весёлое, искрящееся.
Радушный - от радушие, радость души. Означает гостеприимство, хлебосольство.
Радушный хозяин.
.........
Хм...а, несмотря на различие, какое-то отдалённое смысловое сходство есть).
Оба слова о хорошем и приятном.