Мать - mother - [ ˈmʌðə(r) ]
мама - mum - [ mʌm ]
Отец - father - [ ˈfɑːðə(r) ]
папа - dad - [ dæd ]
бабушка - grandmother - [ ˈɡrænmʌðə(r) ]
бабуля - granny - [ ˈɡræn.i ]
дедушка - grandfather - [ ˈɡrænfɑːðə(r) ]
дедуля - grandad - [ ˈɡræn.dæd ]
сестра - sister - [ ˈsɪstə(r) ]
брат - brother - [ ˈbrʌðə(r) ]
брат или сестра (одно слово) - sibling - [ ˈsɪb.lɪŋ ]
дочь - daughter - [ ˈdɔːtə(r) ]
сын - son - [ sʌn ]
внук - grandson - [ ˈɡrænsʌn ]
внучка - granddaughter - [ ˈɡrændɔːtə(r) ]
тетя - aunt - [ ɑːnt ]
дядя - uncle - [ ˈʌŋkl ]
племянник - nephew - [ ˈnefjuː ]
племянница - niece - [ ˈnefjuː ]
муж - husband - [ ˈhʌzbənd ]
жена - wife - [ waɪf ]
Я не знаком с такой фразой в русском варианте.
Поэтому переведу ее фактически дословно:
"Дорогой Бог!
Если сегодня я потеряю надежду, пожалуйста, напомни мне, что твои намерения лучше, чем моя мечта."
Profession - это профессия. Например: Моя профессия - переводчик. - My profession is a translator.
Job - это просто работа. Например: У меня есть работа - I have a job.
Trade - это скорее торговля.
Occupation - занятость.
Career - это карьера, карьерная лестница. Например: Я хочу добиться успехов в карьере.
Спасибо за ваш вопрос, ибо с его помощью я вспомнила об одном уже давно забытом мною сайте, который отлично тренирует произношение, а также даёт много материалов для изучения английского языка детьми на начальном этапе в игровой форме. Правда, пришлось повспоминать и поискать этот сайт. Но я это сделала, ура!:-)
Вот на этом сайте - EnglishOn-line.ru (его название пишу для себя, если, вдруг, опять забуду, как он называется) - нужно зайти в раздел Теория. Далее, в выпадающем меню выбираете подраздел Фонетика.
Вы попадаете в Фонетический справочник английского языка, в котором вы найдёте:
- Фонетическую таблицу английских звуков (нажимаете на транскрипционной значок и слушаете, как он произносится);
- Гласные звуки и примеры их звучания в разных частях слова (опять же, нажимаете на транскрипционный значок и слушаете, как он произносится отдельно и в словах?;
- Согласные звуки и примеры их звучания в разных частях слова (см. объяснение выше);
- Дифтонги и примеры их звучания в разных частях слова (принцип прослушивания такой же, как указано выше).
Ну, а дальше можно прослушать (и попытаться их повторить) озвученные скороговорки на английском языке (они, кстати говоря, даются с переводом на русский язык, так что ребёнок (да и его родители) не будет чувствовать себя просто попугаем:-)
Поверьте мне на слово, как бывшему преподавателю английского языка в специализированной школе, что все эти упражнения очень действенные.
Если вам покажется, что этих упражнений недостаточно, но смело заходите вот на этот сайт в раздел Phonetic. Здесь вы найдёте сотни упражнений по произношению звуков и слов.
Потому что для современной молодежи слова на иностранном языке звучат в разы "круче" чем слова на их родном - русском. И после просмотра фильмов на английском языке подростки идут и пишут в подъездах всякие непонятные слова на английском. И при этом смысл некоторых слов они не понимают. Просто слово понравилось.
Хотя я бы не сказал, что пишут в основном на английском. В общественных туалетах все стены исписаны лозунгами, шутками и оскорблениями на русском языке. Иной раз удивляешься существованию того или иного слова. Так что язык нынешнего подростка "силен и могуч". Правда словарный запас оставляет желать лучшего в плане вежливости.