Ни для кого не секрет, что в русском языке существуют различные словообразовательные модели (приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный, сложение основ). На основе словообразовательных моделей "функционирует" словообразовательный тип. Одним словообразовательным типом обладают слова с единством словообразовательного форманта (словообразовательного средства).
Например:
Ох и любят у нас иностранные слова! В русском языке применительно к условиям жизни это называется временные трудности.
Хотя так же нам известно, что нет ничего более постоянного, чем временные трудности.
Но темпоральность - это особо заумное слово. Оно не довольствуется объяснением того, что трудности временные. Вот как звучит само определение.
Все поняли? Неужели?
Я вот лично соображала не одну секунду.
Темпоральность - это ведь другими словами протяженность времени.
Какое-то явление продолжается какое-то время. Например, человек прожил 64 года, не дожив до нового пенсионного срока ровно один годик. Темпоральность(т.е. протяженность ) жизни бедолаги будет 64 года.
Так уже понятнее?
Или процесс брожения идет какое-то время. Вот длина этого промежутка называется темпоральностью.
Темпоральность суток примерно 24 часа. В наших условиях, а не вообще. На других планетах в их условиях - это другая величина того же явления.
На вскидку,без поисков в интернете - латынь, идиш,древнегреческий.
Половая жизнь, интимные отношения. Половой акт, половое сношение.
Максим Анисимович Кронгауз - советский и российский лингвист, доктор филологических наук, профессор Российского государственного гуманитарного университета и Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики".