Одни из первых, и что? Это, знаете ли, не говорит о качестве.
Бесплатно? Прямо в видео встроена реклама "все майки" с анистаровским промокодом. Так что ни разу не бесплатно. Ещё бы "азино три топора" ставили. Как по телику: смотришь интересное, бац - реклама.
Беспла-атно, ага, ага.
Что касается непосредственно перевода и озвучки, возьмём к примеру "Фэйри тэйл". Озвучка Оверлорда - это же полный туши свет. Уши сворачиваются. И в довершение всего отсебятина на эндинге с его ИМХО, которое вынужден выслушивать каждый зритель. Да, можно промотать. А вдруг я хотел эндинг послушать? И вообще. Хочешь высказать своё мнение - высказывай его в своём личном бложеке. В личной группе ВК. Благо, немалая аудитория и так присутствует. Но нет. Надо тыкнуть его каждому прямо в лицо. Даже тем, кого оно вообще не интересует. Оверлорду осталось лишь прямо по ходу действия аниме поверх озвучки писать ещё одну дорожку. С комментариями. Типа "ой, ну надо же, чего творят". Такой полёт мысли, такая содержательность... Причём на эндинге он талдычит ровно то же самое. "Ой, не ожидал я такого поворота сюжета, как так вообще, ну ничего, посмотрим следующую серию". Вот прям без твоего совета не посмотрели бы. Складывается впечатление, что чуваку по жизни общаться не с кем, вот он и компенсирует как может.
Ну заглядываться на HD бесплатно это уже сверх наглости, но у них кроме Оверлорда есть и другие. А реклама (встроенная) в любой озвучке в той или иной мере есть. (Проверено на seasonvar даже с випом)
Не помню кто работает над "Магистром дьявольского культа" - в принципе, очень даже ничего. Хотя хочется больше и разнообразнее голосов. Но именно Оверлорд там самый известный. Лицо фирмы, так сказать.
Согласен мне тоже более приятнее смотреть сериалы от Лоста, но Куражбомбей тоже интересные бывает переводы проводит все зависит от сериала и актеров, бывает что и у Лоста не соответствуют голоса личностям. А еще кстати вспомнил Кубик в кубе тоже качественно озвучивает, остальные в принципе не качаю.
Я нашла для себя отличный сайт, где прекрасная озвучка, прекрасный перевод. Есть фан страничка в ВК, на сайте написано, как на нее попасть. Собраны все сезоны сериала Скам, а так же много полезной информации о сериале.
Вот тут мы качаем все серии через Торрент. Хочу заметить, что есть фильм в оригинале с субтитрами, для тех, кто изучает языки.
Радио "Романтика" - дорама 2018 года в жанре драма и романтика. Главные роли исполняют Ким Со Хен и Юн Ду Джун.
Сон Гы Рим (Ким Со Хен) - обычная сотрудница на радио, сценаристка радиопрограмм, которая уже пять лет работает на этом месте, но писать хорошие сценарии так и не научилась. Программа, над которой она так усердно трудится находится на грани провала. Чтобы хоть как-то спасти ситуацию, было принято решение пригласить на радио известного актера. Айдол Чи Су Хо (Юн Ду Джун) становится ведущим радиопрограммы, но он совершенно не умеет работать без сценария. Совместная работа постепенно стала сближать двух героев из абсолютных разных слоев общества.
<h2>Где смотреть?</h2>
Смотреть онлайн с субтитрами от Мании, FSG Cardinals, а также в русской озвучке от SoftBox и JoyStudio можно здесь.
Судя по информации Кинопоиска героиню Regina Mills дублировала актриса Елена Шульман. Та же, что в мультиках про Добрыню Никитича и трех богатырей с Шамаханской царицей озвучивала Настасью, желающую шубу 46 размера. Жена Добрыни.
Для меня лучшие перевод и озвучку делают на не упомянутой вами студии Кураж-Бамбей.Ру
Они озвучивают такие сериалы, как "Теория Большого Взрыва", "Как Я Встретил Вашу Маму", "Все ненавидят Криса", "Майк и Молли", "Живу с моделями", "Ки & Пил", "Последний настоящий мужчина" и ещё много других. Что мне нравится, так это то, что они делают перевод не дословно, а как бы адаптируя его под нашего зрителя.