С английского языка слово awesome переводится как"потрясающий",так же может переводиться как "устрашающий"или "внушающий страх". Обычно слово awesome используется в предложениях, чтобы выразить свои эмоций (например: страх) к чему либо. Пример предложения "what is awesome in this picture?".
Фраза "по твоему усмотрению" на английский язык может переводиться как:
at your convenience, что значит "как вам будет угодно", "в любое удобное для вас время", "на ваше усмотрение", "по вашему желанию".
Также возможны варианты:
it`s up to you ("твое дело", "как хочешь");
at your choice" ("на ваше усмотрение");
according to your wishes, at your pleasure ("по вашему желанию");
as you please" ("как пожелаете").
Someone и somebody являются взаимозаменяемыми местоимениями. Значение у них одинаковое «кто-то».
Однако someone имеет чуть более официальный оттенок. Так, в документах, официальных речах, носители скорее употребят someone, а не somebody (также отдадут предпочтение anyone, everyone, а не anybody, everybody). Но это не значит, что somebody имеет какую-то совсем разговорную окраску.
В повседневной нейтральной речи Вы можете использовать любое из этих местоимений, разницы нет. Можете варьировать, чтобы реже повторять одни и те же слова в одном тексте.
Вопрос некорректен: в приведенном предложении нет ни условий, ни следствий из них. Оно построено в изъявительном наклонении, так как сообщает факт, а условное наклонение выражает предположение. 2 и 3 тип условных предложений в английском сообщают о нереальном условии - соответственно в настоящем-будущем и в прошлом (2.Если бы она сейчас/в следующем году училась... 3. Если бы она в прошлом году училась...). Но у вас нет никакого условия и следствия. Деепричастный оборот "Обучаясь..." называет время и место события, названного в главной части предложения, а не условие. И во фразе "не раз", значащей "много раз", пишется частица НЕ с буквой Е - в отличие от фразы "ни (единого) раза", где частица НИ и которая значит "никогда". Повторяю, вопрос некорректен.
Художественный перевод песни Deep Dish – Say Hello можно посмотреть на сайте Begin English вот по этой ссылке. Сайт предназначен для изучения английского языка, очень неплохой контент, много полезного материала, кроме огромного количества переводов песен, так же есть большое количество топиков, подкасты, тесты, аудиокниги, аудиоуроки и др. Вообщем интересующимся изучением английского языка рекомендую.