Наречное устойчивое словосочетание НИ МНОГО НИ МАЛО имеет значение именно столько, ровно столько, сколько указано.
У этого оборота есть синоним ни больше ни меньше.
И оба выражения, по существующим правилам русского языка, не обособляются.
Например.
За эту безделушку пришлось отдать ни много ни мало восемьсот рублей.
Со времени нашего расставания прошло ни много ни мало четыре года.
Употребляется чаще всего это словосочетание, когда речь идет о достаточно большом количестве чего-нибудь (денег, времени, расстояния).
Допускается (в редких случаях) поставить после этого выражения и тире, если автор высказывания хочет подчеркнуть особое значение названного числа. Например. И добрались мы до места ни много ни мало -- за неделю.
Слово "изначально" -вводное,поэтому оно выделяется запятыми.Вводное слово можно легко убрать из предложения,если брать Ваше предложение. Что же получается: пылесос - это шумный громоздкий агрегат..." .(смысл не теряется).И к вводному слову нельзя задать вопрос.
Ну да. Потому что в школе плохо учились. Я на такие вещи особо внимания не обращаю. Больше всего меня поражает, когда пишут вообще без знаков препинания и при этом ещё и в двух словах делают три ошибки. Так и хочется таким ответить - ну не позорьтесь ни сами, ни русский язык не позорьте. Или как сказал герой Андрея Краско в фильме "72 метра" примерно. Покажи мне того, кто тебя учил русскому языку и я его порву, как Тузик грелку.
Если Вы хотите, чтобы информация быстрее доходила до читателя и была понятна, то лучше всего оформить списком:
Самые обсуждаемые из них:
- Как определить размер такого до-хода и как его менять в зависимости от экономической ситуации и других меняющихся обстоятельств?
- Какова будет процедура и что войдет в список базовых потребностей, которые та-кой доход должен покрывать.
Обязательно нужно указать в заголовке автора, например, так - Описание картины Ф. Васильева "Мокрый луг".
Ошибок в написании слов мало (это наречия, по-моему, два - я их исправила, и союз "как будто"), практически нет пунктуационных ошибок. Больше проблем языкового характера.
Всю работу я проверила на орфографию, пунктуацию (и те, и другие ошибки исправляла сразу), грамматику (кое-что тоже исправила, в частности, объединила группы предложений в одну конструкцию). Почти полностью изменила первый абзац (поэтому даю без кавычек), в остальных кое-где устранила речевые неточности и недочёты, но текст в целом, на мой взгляд, требует небольшой доработки.
Первый абзац, основательно изменённый.
Поговорим сегодня о картине Фёдора Васильева «Мокрый луг». Этот русский художник является ярким примером удивительного таланта . Его работы завораживают красотой и лёгкостью. Зритель, разглядывая их, невольно получает не только эстетическое наслаждение, но и проникается ощущением умиротворенности и сопричастности тому, что изображено на полотне. Картина «Мокрый луг» -не исключение. Вглядимся в неё внимательнее.