Ну с названием популярной игры шутера Doom все гораздо проще, чем может показаться с первого взгляда. Если посмотреть на стилизованное название игры, то можно подумать, что это и впрямь аббревиатура. На самом деле это ничто иное, как простое английское слово doom, что в переводе обозначает рок, судьба.
Есть даже такое направление в жанре металла с мелодичными медленными темпами и дум-металл группа с одноименным названием.
Аббревиатура - это сокращённое название слов в словосочетании, чаще всего состоящее из первых букв слов или из начальных частей слов. То есть, можно сказать, что некоторые устоявшиеся термины сокращают в одно словао-аббревиатуру.
Стоит отметить, что аббревиатурой можно назвать только сокращение, которое стало самостоятельным.
Например, ВУЗ, ГИБДД, НЛО, ПТО и другие.
Видов аббревиатур несколько, в том числе инициальная (АСУ, ДНК), сложная (КамАЗ, РосНИИ).
Основная задача аббревиатуры – экономия места для текста и времени написания.
Хорошей бы расшифровкой аббревиатуры ЭКСМО могло бы стать "Экспериментальное молодежное объединение". Но название аббревиатурой не является. Как объяснил в своём интервью газете "ЗАВТРА" Генеральный директор издательства ЭКСМО Олег Новиков, стоявший у истоков возникновения компании:
Мне кажется, что господин Новиков слегка лукавит, ведь Экспо тоже ничего не значит, кроме регулярной международной выставки. Вероятно, что её название происходит от сокращения слова "экспозиция". Разница то всего в одной букве.
Аббревиатуру МЦК (Московское центральное кольцо) придумали для нового названия Московской Окружной Железной Дороги (МОЖД). Другое название - Московская Кольцевая Железная Дорога (МКЖД). Под этим название Правительством Москвы совместно с ОАО "РЖД" в 2011 году было организовано АО "МКЖД" для реализации комплексного инвестиционного проекта реконструкции Московской кольцевой железной дороги.
МКЦ - это гибрид железной дороги и наземного метро. Автоматизированная система МЦК, турникеты, кассы, билеты находятся в епархии метрополитена. Подвижной состав, рельсы, платформы - в ответственности РЖД. Управляют поездами "Ласточка" машинисты РЖД. За ТПУ (транспортно-пересадочные узлы) отвечает Правительство Москвы и частично РЖД.
Пересадки на метро в течение 90 минут бесплатны.
Для МЦК аббревиатура на английском языке будет: mcc - Moscow Central Circle.
<hr />
У аббревиатуры МЦК есть и другие значения.
Международный центр коммутации (телефонные сети)
Многоцелевой корабль (ВМФ России)
Мукоцилиарный клиренс (медицина)
Медицинский центр в Коломенском (ЗАО "МЦК")
и много других. См. тут.
Означает Пора Сократить Рабочих)
Тема интересная, офисные клерки, которые не умеют производить, разможаются, так как хотят кушать.
Законы Паркинсона
Людей, которые полезны в бою, становится все меньше, а конторских служащих, все больше.
Об этом подробнее можно почитать здесь.