Мой ребенок ходит в Испании в билингвичную школу и точно могу сказать, что решение о домашних заданиях оставлено за учителем.
Да, объемы домашних заданий снижены. Гораздо , гораздо меньше, чем в России (что очень хорошо!), Но нельзя скачать, что их вообще нет. Детям могут задать какой-то проект, или доделать то, что не успели в классе, или работу над ошибками после контрольной, или конкретную подготовку к той самой контрольной. А иногда просто немного потренироваться решать какие-то примеры, или выучить новые слова.
Когда мы собирались переводить ребенка из русской школы , были опасения, что качество обучения снизится. Виной этих опасений была пресловутая пропаганда, которая вбила нам всем мысль о том, что только наше образование самое лучшее на свете.
На поверку же оказалось, что испанские сверстники по программе шли дальше, чем мы, приехавшие с "самой самой" школы. И нам пришлось не только на ходу учить два новых языка, но и банально подтягивать математику.
А вот что домашней детей не грузят- это здорово.
Дети любят школу, не воспринимают окончание каникул, как каторгу. Как и родители, кстати.