Вначале Вам надо добавить украинский язык в языковую панель. Нажимаете правой кнопкой мыши на знак языковой панели спрвава внизу и выбираете "параметры" - открылось меню "языки и службы текстового ввода", потом справа сбоку есть кнопка "добавить" - появляется меню "добавление языка ввода" - в верхнем окне выбираете украинский язык, а в нижнем украинскую раскладку клавиатуры и нажимаете "ок". Теперь возможно переходить на украинский язык либо через языковую панель, либо через "горячие" кнопки - Alt+Shift. Кстати, не на всех клавиатурах есть украинские три дополнительные буквы.
Гоголь - русский писатель, так как украинцы - это русские, которые плохо говорят на русском языке, как сказал один человек. Откуда пошли украинцы? С чего началась история Украины? С Киевской Руси. Русь - родоначальница Украины.
Можете меня минусить, но я не свою мысль высказываю, чужую. Минусите, плиз Болотова Бориса. Но он разумный здравомыслящий русский человек, рожденный в России и проживающий на Украине. И правильно говорить по-русски - именно "на Украине", а не "в Украине".
Конечно русский язык времен Владимира Красное Солнышко отличался от современного русского языка, но и современный украинский язык произошел совсем недавно, во времена польского нашествия, то есть во времена русской смуты (примерно в период 1550-1650 г.г.). Почитайте повести временных лет на языке первоисточника, насколько вы поймете тот язык. У меня эта книга есть и текст на 2-х языках, 2-х русских совершенно разных языках. А вот украинской мовы в те времена (уже всего лишь за 150-170 лет до смуты) ещё не сущесвовало
Борщ Украинский: в кипящий готовый бульон кладут сначала капусту, потом картофель, а через минут 15 - отдельно сваренную и нашинкованную свеклу, затем пассерованные овощи, перец, коренья, лавровый лист. А заправляют борщ чесноком, растертым со шпиком.
Русский борщ (основной): в кипящий готовый бульон кладут 3-4 картофелины целиком (как сварятся вынуть шумовкой, размять, снова положить в борщ и дать прокипеть). Затем добавить нарезанную соломкой капусту и тушеные овощи. Закипит - добавить зелень. Овощи тушат отдельно: на сковороду с маслом кладут мелко нарезанный лук, натертую на терке морковь, свеклу, заправить томатом и тушить до готовности.
Думаю так происходит потому,что и в России и в Украине переводят напрямую с английского.Только российские переводчики не сильно напрягались и перевели Minions как Миньоны.А в украинском языке есть слово Посипака-это тот,кто постоянно присмыкается,прислуживает.А если помните,то в мультфильме главные герои как раз искали себе хозяина,которому хотели служить.
То же произошло и с мультфильмом "Головоломка"-"Думками навиворіт".
Хочется также отметить,что многое зависит от переводчика.Иногда смотришь фильм с английскими субтитрами,читаешь и понимаешь смысл,а переводчик произносит совсем другую фразу,ближе не к дословному переводу,а ближе по смыслу.