Верста - понятное слово. Это старорусская мера длины. И она равнялась 500 саженям. В переводе на современные меры - приблизительно 1066 метров. Но вот почему "коломенская верста"?
Все дело в причудах одного русского дачника. Им был светлейший царь Алексей Михайлович Романов (Тишайший). Дорога от Кремля, до его резиденции в Коломне, так и называлась - Коломенской. И в один прекрасный день государь вдруг порешил, что обыкновенные вёрсты ему (как помазаннику божьему) не подходят абсолютно.
И повелел измерять Коломенскую дорогу в новых, царских вёрстах. В которых было уже не 500 аршин, а ровно 1000. То бишь коломенская верста удлинилась вдвое. Согласно царскому приказу. В придачу, разметку дороги царь повелел обозначить четырехсаженными верстовыми столбами. Что тоже было необычно.
С тех пор любого высокого человека, который выходил за стандартные рамки роста (то бишь - длины), называли на Руси - "Верстой Коломенской". Попросту - верзилой.
Верстовые столбы, которые стояли вдоль дороги в резиденцию русского царя Алексея Михайловича Романова, Коломенское, отличались от обычных столов значительной высотой, все-таки "царская" дорога:)
От сюда и пошло шутливое выражение в отношении высоких и худощавых людей.
Фразеологизм "коломенская верста" означает человека высокого роста, верзилу, если говорить просторечным языком. Этимология этого выражения такова: летняя усадьба царя Алексея Михайловича находилась в Коломенском. Дорога считалась на тот момент главной в государстве (по ней же так часто ездил сам царь). Особенностью этой дороги было еще и то, что верстовые столбы там были огромнейшими, их так и назвали - Коломенской верстой. Ну а дальше смекалистый народ, по аналогии, назвал коломенской верстой длинного, долговязого человека. Да и по сей день называют. Народ ведь мастак на образную и яркую речь.
17 век, батюшка Петра 1 - Алексей Михайлович - решил проложить и обустроить дорогу в свою резиденцию летнюю. Вела она в село Коломенское, а чтобы измерить до неё расстояние от Москвы и были поставлены столбы.
Были они верстовые, весьма большие, а так как дорога была довольно оживленной, главной в государстве, то и народ приметил эти удивительные столбы, проявил смекалку и стал именовать так долговязых и худых.
Очень высоких так иногда называют. В чем суть этого сочетания слов? Корнями это сочетание в 17 веке при царствовании Алексея Михайловича идет его история. Ставка царя в то время-Коломенское, второго мая 1667 года закладывается огромный деревянный дворец, 270 только комнат, 3000 простых окон. И решено к таким хоромам и не помешает хорошая дорога. Дорогу решено делать ровной, с мостами и без типичных ям. Через каждые 700 сажень ставить знак с информацией расстояния до хором царских, расстояние версты в то время было приравнено к 500 саженям по нашему 1,06 км, народ прозвал расстояние между столбами на Коломенское-"коломенской верстой", потом и высоких людей стали так привечать.
По преданию, после разорения Коломны Золотой Ордой обнищавшие жители перебрались ближе к Москве и основали село, которое потом стало резиденцией русских царей. От "Коломна" и произошло новое название - "Коломенское".
Около Коломенского ставили особенно высокие верстовые столбы, которые и породили разговорное выражение "коломенская верста". Так иронично называют очень высокого человека.
В романе А. Толстого "Петр I" царевна Софья досадует на царевича:
Слово "коломенская" в выражении пишется со строчной буквы, так как не является названием.
Раньше расстояние мерилось не километрами, а верстами (1 км 80 метров), и для обозначения верст ставили специальные верстовые столбы. При царе Алексее Михайловиче, отце Петра Первого, по дороге в его резиденцию село Коломенское под Москвой, верстовые столбы были очень высокими. Затем выражение стало обозначать худощавого длинного человека, которого мог быть виден далеко.
В нашем родном русском языке есть множество подобных выражений. Касательно приведенного Вами могу, в свою очередь, припомнить о призывах не смешить носки, трусы, подмышки, коленки и прочее, и прочее, и прочее!
Проще говоря можно попросить (или даже потребовать - будет смешнее!) не смеить все или кого угодно. Советую попробовать.
А можно и так повеселить собеседника. Падает что-либо со стола. Вы подхватываете и говорите, что не зря провели время (лет так-эдак пять) в монастыре Шао-Линь (в школе воинов-ниндзя, в академии рыцарей-джедаев, ... дальше по ситуации) отсюда и такие навыки.
Я подобными шутками-прибаутками пользуюсь время от времени. Но попадаются и такие люди, которые такого юмора просто не понимают.
Выражение "Улыбаемся и машем" стало широко известно публике благодаря полнометражному мультфильму "Мадагаскар" (вышел в свет в 2015 году):
В мультике данную фразу говорит лидер пингвинов Шкипер. Говорит он ее для для отвлечения внимания от какого-либо события. Т.е. грубо говоря, смысл этой фразы попадает под устоявшееся русскоязычное выражение "включить дурачка".
В России же это выражение популяризовал в своей одноименной песне шоумен и музыкант Александр Пушной (уже после фильма "Мадагаскар"). Исходя из текста песни Пушного, он рекомендует употреблять данное выражение в любой жизненной ситуации: от разговора с боссом до встречи с хулиганами, что в общем-то совпадает со историческим смыслом выражения, заложенном пингвинами.
Слово фраер заимствовано из немецкого языка и означает "жених". Первоначально так жрицы любви называли своих клиентов, посетителей борделей, которые дорого и модно одевались. Свое широкое распространение данная фраза берет из криминальных кругов Одессы, где мелкие хулиганы стали применять данное словосочетание к потенциальным жертвам презентабельного вида,людям, далёким от уголовного мира.
Теперь что касается самой фразы... Как мы выяснили фраер - человек, который не разбирается в уголовной культуре. Когда такой человек попадал в места лишения свободы, то чаще всего держался за свой мешок с пожитками и не хотел делится со всеми арестантами, что приводило к конфликтным ситуациям с остальными арестантами,которые чтят "законы зоны"
Существует и другая версия происхождения этого выражения. На Красной площади в Москве было семь пятниц--семь церквей Святой Параскевы Пятницы. Чтобы обойти эти все церкви, как раз и нужно было семь пятниц, семь нерабочих дней. Вот люди и говорили: семь пятниц на неделе, то есть вся неделя без работы, сплошной праздник.