Все серьезные речи Зеленский читает по написанному, по-другому пока не может.
Сможет ли в ближайшее время? Не знаю. Порошенко вроде бы тоже был русскоязычным (по крайней мере, писали и говорили, что в быту, в семье они говорили (а может, и говорят), на русском), и даже порой забывал некоторые слова. Но постепенно так наловчился произносить речи на украинском, прямо от зубов отскакивало.
Правда, речи у него не были сильно разнообразными и очень сложными. Он говорил одно и то же по нескольку дней. То - остаточне прощевай, то ударим гривною, всегда про "агрессию" и т.д. Так что, даже такие как я прекрасно его понимали.
Главное - набрать нужный пакет тем, речевых оборотов (типа "щиро дякую" и пр.), выучить, и все сложится. Никаких сильно заумных речей для президента не требуется, он же не лекцию читает в вузе, а говорит с народом (да хоть и с министрами).
Зеленскому, мне кажется, даже нравится новая языковая практика. Возможно, этот человек находит удовольствие во всем, и даже в чтении публично речей на языке, который он не очень знает.
Поэтому его не жаль - он подписался на подобное, чего ж жалеть? Президентом стал - а думал ли вообще когда? Это ж как джекпот сорвать - один шанс на миллион! И он ему достался. Зе просто везунчик. Главное - не растерять этот капитал по мелочи.
Некоторые слова и фразы он даже произносит сам, без бумажки, видимо, уже подучился. Иногда кажется, что он все же не достаточно серьезен. Возможно, это впечатление от его прошлой профессии, да и сам он шутит частенько, видимо, привычку не искоренить. Да и надо ли?
В отношении державной мовы он, скорее всего, серьезен. Но все же, когда он говорит "найближчим часом" (жч произносится как щ), у меня возникают смутные сомнения...