"Ни пуха ни пера" желают человеку перед каким-нибудь испытанием (экзаменом, кастингом, собеседованием и др.). При этом предполагается, что такое пожелание должно принести удачу.
Этот оборот пришел в русский язык из речи охотников. Пух, перо - атрибуты птицы, основной добычи во время охоты.
Отрицательная форма выражения связана с суеверной боязнью потерпеть неудачу при буквальном пожелании успеха. Черты и лешие обычно вредили человеку и делали все не так, как он хотел, а наоборот. Чтобы их обмануть, пожелание "выворачивали наизнанку". Скажешь человеку: "Побольше тебе птиц подстрелить", - он и вернется ни с чем. А пожелаешь: "Ни пуха ни пера!" - будут и пух, и перья (а из них делали подушки), и птица будет.
А грубое пожелание "к черту!" должен был еще больше обезопасить охоту. Его произносили, отвернувшись в сторону и шепотом, чтобы черт не услышал. Это означало: "Иди к черту, который будет сопровождать меня на охоте, и скажи ему эти слова, чтобы он сделал наоборот!"
Есть и другая версия появления этого оборота. Она связана с древними верованиями о том, что дичь сама может услышать пожелания удачи прячется от охотников. А так, желая друг другу ни пуха ни пера, охотники делают вид, что дичь им и не нужна вовсе.