Данный оборот произошел с немецкого языка - Durch die Feinger seher - "смотреть через пальцы", то бишь закрывать пальцами глаза, таким образом уменьшая самому себе зрительное пространство. В былые времена это выражение еще сопровождалось пятерней, расставленной перед глазами. Этот жест зачастую использовали дураки и шуты. В немецкой литературе даже можно увидеть рисунки, отображающие сей шутовской жест.
В России XVIII века данная немецкая поговорка употреблялась только по отношению к дурачеству.
У Гавриила Державина есть такие строки:
В современном русском языке выражение "смотреть сквозь пальцы" означает намеренно, специально не обращать внимание на что-то вопиющее, плохое; преднамеренно чего-то не замечать, дабы облегчить себе жизнь и снять с себя ответственность.
Данная фраза - это так называемая панграмма или разнобуквица, короткая фраза, содержащая одновременно все буквы алфавита. Конкретно эта фраза стала известна благодаря тому, что Microsoft использует ее для отображения шрифтов в своих программах и в fontview при просмотре системных шрифтов. Панграмма нужна для оценки шрифта, это нужно для дизайнеров, полиграфистов и т.п., всех, кто занимается с текстом и шрифтами. Панграммы бывают разные, например в линуксе встречал такую:
"Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского хозяйства."
Большого смысла панграммы не несут, их предназначение просто показать все буквы алфавита, просто смотреть на некую фразу приятнее, чем на бессвязный ряд букв в алфавитном порядке.
Издавна на свадьбу приглашали какого-то известного или влиятельного человека, оказывали ему почести, уважение с целью показать гостям какие у семьи связи, какие они значимые люди что их чтят своим присутствием. Это не обязательно должен был быть генерал. Мог быть какой либо высокопоставленный чиновник или титулованная особа. Словом "английская королева", монархии нет, но королевский двор содержат. В наше время тоже случается, что приглашают на какое-то торжество какую-то известную личность, бывает от снобизма или преследуя личную цель. "Свадебным генералом" можно назвать человека мало имеющего отношение к пооисходящему но которого ставят выше остальных.
Держать язык за зубами значит не болтать лишнего и тем самым не выдать какой-либо государственной или личной тайны, от выдачи которой у тебя будут неприятности, или болтая или публикуя статью в СМИ, можно оскорбить кого-либо. Не все люди умеют держать язык за зубами и иногда платят за это большую цену.
Когда сын императора Веспасиана вознедоумел по поводу введения венценосным отцом в империи платы за пользование общественными туалетами, то тот поднес к носу сына горсть монет и изрек сию ставшую крылатой фразу: "Деньги не пахнут". Т.е. "деньгам "глубоко неважно", как их делают". Эта "мудрость" надежно взята на вооружение нечистоплотными дельцами и служит им как бы оправданием за их неблаговидности (наряду с "хочешь жить - умей вертеться", "волка ноги кормят", "кто не успел, тот опоздал", "боливар не выдержит двоих", "цель оправдывает средства" и прочими прокламирующими эгоизм, "гребово под себя" и неразборчивость в средствах).