Китабы Китабы книги, написанные на белорусском языке арабским письмом Создавались с XVI века татарами, что поселились на Беларуси и Литве в XV-XVI веках и постепенно забыли свой родной язык.Для сохранения религии они вынуждены были переложить Коран и другие книги ислама на белорусский язык, оставив при этом арабский алфавит.Содержание китаб восточные легенды, сказки, приключенческие повести, описания мусульманских ритуалов, морально-этические поучения для молодежи (про почитание родителей, гостей, бедных, сирот, соседей и других), гадание на буквах Корана, разгадка снов Китабы написаны и читаются справа налево,текст начинается там, где в славянских ученику кончается.Количество страниц в таких ученику от 70 до 1000. Строка сплошная, нет разделения на слова, нет неодинакова большой буквы и знаков препинания.Перенос слов подчиняется одному правилу: каждый следующий строка должна равняться предыдущей.язык китабов опличается от языка древних белорусских письменных памятников, он
Я купил новый шикарный хлеб.Он был вкусный мама сказал нормально а Юля сказала плохо русский хлеб самый вкусный
1.6 гукау 8 литар
2.6 гукау 8 литпр
3. 6 гукау 8 лиьар
Сшытак
Для работ па беларускай мове
Вучня(вучаніцы) n класа
Ваша школа
Прозвішча i iмя у родным склоне
Прывітанне. Як справы? - Гэта гутарковы.
Звяртаемся да артыкулу першай закона гэта публіцыстычны стыль
Я падпісваюся на дадзеную справу зусім па добраахвотнай волі гэта дзелавы стыль
Над сівой раўнінай мора вецер хмары збірае. (Максім Горкі "Песня пра Буравесніку") гэта мастацкі стыль