Слово это правильно пишется "министр" . Дело в том, что оно заимствовано еще в 18 в. из французского языка, где читалось и писалось таким образом - ministre «министр» , а обозначало это слово помощник или слуга. Теперь то это слово поменяло свое значение и теперь оно обозначает высший чиновник или слуга государства.
Причина в том, что глагола ложить в значении помещать что–либо куда–либо в русском языке никогда не было. Для этого употреблялся глагол класть. Однако, было слово ложить в другом значении - делать. В древнерусских рукописях 9-14 в. можно найти фразу "ложити работу", что значит делать работу.
Производные от класть трудно произносятся из-за сочетания "кл", поэтому вместо покласть, вкласть стало употребляться положить, вложить. Логика русского языка говорит о том что слова с приставками образуются от слова без приставки для изменения его значения. Поэтому малограмотные люди, не зная правил и руководствуясь логикой считают, что слово ложить есть и употребляют его, что вызывает бурное неприятие теми, кто более образован.
Если язык живой, то он развивается и неправильное при массовом употреблении становится со временем правильным. Время покажет, может быть и слово ложить станет нормативным.
Слово «вреден» - это краткое прилагательное, образованное от полного прилагательного «вредный».
Краткое прилагательное отвечает на вопрос – каков? Оно обозначает признак предмета, а в предложении чаще всего является частью именного сзазуемого.
Существует в русском языке и прилагательное – «невредный». Значит, и краткий вариант имеет право на существование. Если в предложении можно слово «невреден» заменить синонимом «полезен», будем писать его слитно – «невреден».
Например, в предложении:
- Я считаю, что чай в пакетиках невреден.
Если краткое прилагательное несет семантику отрицания положительного признака, которое может усиливаться противопоставлением с союзом «а», или словами «отнюдь», «вовсе», «далеко», то пишем сочетание раздельно – «не вреден».
Например:
- Чай с мелиссой не вреден, а полезен для здоровья.
- Этот краситель для волос отнюдь не вреден.
В вопросительных предложениях, где акцентируется логическое ударение на частице «не» - сочетание тоже следует писать раздельно, например:
Слово «цель» - имя существительное, третьего склонения, женского рода.
Такие существительное женского рода, как наше слово «цель», оканчивающиеся на мягкий согласный (к ним также относятся существительные с шипящими согласными) с нулевым окончанием, при склонении по падежам имеют свои особые правила.
Предлог "к" указывает, что наше слово стоит в дательном падеже.
Поставим вопрос - к чему? – "к цели". По правилам склонения таких существительных в дательном падеже будем писать окончание «И».
То есть ответ на вопрос – правильно писать «к цели».
Приведем примеры предложений:
- Заканчивай свою мысль, Андрей, – давай ближе к цели твоих намерений.
- Вот мы и подошли к цели нашего рассказа.
Меры можно только принимать, но никак не предпринимать. Аргументов несколько.
- Всем известно слово "мероприятие" (а вот "меропредприятия" нет).
- Выражение "принимать меры" возникло по аналогии с выражением, зафиксированным словарем Д.Ушакова, "брать меры". А оно является калькой с французского выражения prendre les mesures, которое переводится как "что берется, то и принимается".
Принять, взять, брать - это слова-синонимы.
- Значения глаголов "принимать" и "предпринимать" все же отличаются. Принимать мы можем меры, а предпринимать - попытки, шаги, усилия и т.д.
Согласно словарям, глагол "предпринимать" означает "приниматься за что-то, начинать что-то делать, приступать к осуществлению какого-то замысла". Замысел - главный компонент любого предприятия.
Принимать меры означает брать ситуацию в свои руки и делать так, чтобы она изменилась к лучшему.