Если рыть Интернет, то все как всегда. Некто написал, что эта фраза употреблена впервые в 16 веке, когда некто Мак Джованни решил сказать свое мнение о Декамероне. Честно скажу, что Декамерон читал, а про Джованни впервые узнал из Интернета. Если уж говорить о первом авторе фразы, то немного и о нет самом. Он больше интересовался музыкой и сочинял мадригалы. (Мадригалы - это такая любимая поэзия в том веке, на которую был большой спрос. Сочинитель мадригалов сочинял их за денежки для ухаживающих мужчин. Мадригал был таким небольшим стихотворением, посвященным любви к прекрасной даме. Их потом этим дамам и слали в качестве куртуазного ухаживания). Джованни как раз творил какое-то время в Риме, а там Декамерон был популярен. Сам Декамерон написан Джованни Бокаччо примерно в середине 14 века.
Обращаю особое внимание тех, кто ссылается на Шекспира "Король Лир". Дело в том, что Шекспир, при всем моем уважении к нему, свои сюжеты во многих случаях и переписывал из новелл в пьесу именно из Декамерона. Всем известные "Ромео и Джульетта" - это переписанная им новелла о бедных влюбленных из Вероны. Кто не верит, сами почитайте. Поэтому если он вложил персонажу полюбившуюся фразу, это не означает, что он ее приватизировал. Так что Шекспир повторил и не только это, не будем на нем внимание заострять. Сила Шекспира не в оригинальности, а в мощи драматического изложенния. Что касается Вольтера, то кем считать его на пути этой фразы? Разве автором? Скорее уж распространителем. Он много что распространил. В том числе и пожар французской революции.
Как мне видится(это мое личное мнение) у фразы есть один автор - это малоизвестный широкой публике Мак Джованни, а остальные только передавали по цепочке возникшее.
И смысл у Мака был вполне определенный. В Декамероне до 80% рассказов и новелл связаны с изменой законным супругам. При этом все это в смешном виде. Поэтому фраза была сарказмом сочинителя мадригалов по поводу супружеской измены.
Есть у вас хороший брак, довольствуйтесь им, не стремитесь изменить супругу с кем-то, кто показался вам лучше.
Видите, это как раз уместное замечания в таком контексте. А что же касается того, что эту фразу распространили до философской, то так у человечества принято.
Что теперь она означает? У кого что.
Это и синоним того, что не стоит гнаться за иллюзией, если у вас и без того все хорошо.
Это и констатация движения к прогрессу. Рассказ о том, что человек стремится к другому будущему, отрицая настоящее, он в вечных поисках и движении. Вольтер как раз был основоположником прогресса разума, такова была его философия. В таком контексте и фразу эту употребил. В своем философском словаре. Не как свою, а как иллюстрацию своей идеи. Что прогресс разума всегда диктует изменения. Я б его назвал "Герцен французской революции". Ну кто философией занимается, тот поймет мое сравнение. А самым качественным примером и является сама французская революция, провозгласившая Свободу, Равенство и Братство и утопившая всех в крови. После чего бедного казненного Людовика 16 причислили к лику святых. А ведь всего этого могло и не случиться.