В своё время довольно часто слышала весьма оригинальную версию данной поговорки:
"Чем бы дитя не тешилось - лишь бы не забеременело!".
Ну а вообще - классический вариант - "чем бы дитя не тешилось - лишь бы не плакало" и этот вариант, мне кажется, своей актуальности никогда не утратит.
когда рак на горе свистнет. То есть и того и другого не может быть
"На воре и шапка горит".
Немного пояснений. Так уж вышло, что до пенсии несколько работал в милиции. Ловили карманников на улицах города. Не всегда удавалось взять с поличным... но не суть. Вот представьте себе - группа видела как был вытащен кошелек из сумки, люди за руку схватили (даже до рукоприкладства дошло). Привели наглеца в отдел и доказать ничего не можем - выбросил он кошелек. И сидит перед нами честный гражданин, которого побили за то что на ногу наступил кому то. И поверьте, случай не единичный. Так о какой шапке речь? Человек с честными глазами, искренне возмущен задержанием.
"Делу время - потехе час".
Время это сколько? Одна минута, две? И почему так жестко ограничено время отдыха? "Сделал дело, гуляй смело" - вот это не вызывает сомнений.
Это наше русское выражение "когда рак на горе свистнет". Другими словами- никогда.
Ибо как рак никогда не засвистит, так и рис никогда не вырастет на спине буйвола.
Кстати, в других языках есть аналогичные афоризмы:
на латышском- "когда отелится моя сдохшая в прошлом году корова"
на тибетском- "когда скалы станут мягче облаков;
на венгерском- "когда моя старая шляпа придёт к священнику на исповедь" и другие.
В тихом омуте все черти водятся.
Не бойся собаки брехливой,бойся молчаливой.
Не та собака,которая лает,а та ,которая кусает.
Тихая река берега подмывает.
С виду тих, да характером лих.
Кошачья лапка мягка, да остёр коготок.