Истории и толкованию личных имён и фамилий ("говорящих" и безликих) в комедии А. Грибоедова "Горе от ума" посвящено немало исследований.
В частности, абсолютно "нерусская" фамилия Фамусова всегда вызывала интерес у исследователей.
Приведу некоторые примеры.
Буслакова Т. (Русская литература 19-го века, учебник для абитуриентов) связывает происхождение фамилии с французским языком.
Юсим Е. в Энциклопедии литературных героев пишет, что фамилия "Фамусов" происходит от латинского слова.
То же самое (исходное слово "молва"/латинское fama) утверждает и литературовед С. Фомичёв.
В учебнике А. Крупчанова (изд. МГУ) мы снова читаем о латинских корнях:
Если исходить из текста произведения, из характеристики Фамусова, который до ужаса боится общественного мнения (недаром последняя его реплика, полная страха, завершает комедию -
то можно сказать, что латинское "фама" и стало основой фамилии этого персонажа.
К сказанному добавлю, что значение слова "fama" в латинском языке гораздо шире, все значения только дополняют характеристику образа Фамусова.